download button
subscribe to podcast
Move slides backward
Move slides forward
Vokabular

Kapitel 8: Das Traumleben: Beziehungen, Wohnen und die Karriere

This chapter's vocabulary:

Leute, die man kennt. People you know. Top ...
der Arbeitskollege (Arbeitskollegen) male co-worker
die Arbeitskollegin (Arbeitskolleginnen) female co-worker
der/die Bekannte (Bekannten) acquaintance
ein guter Bekannter a good male friend
eine gute Bekannte a good female friend
der Chef (Chefs) male boss
die Chefin (Chefinnen) female boss
die Clique (Cliquen) clique
der Freund (Freunde) friend, boyfriend
die Freundin (Freundinnen) female friend, girlfriend
ein(e) Freund(in) von mir a friend of mine
der Kollege (Kollegen) colleague or good friend
der Kumpel (Kumpels) buddy, pal
der Nachbar (Nachbarn) male neighbor
die Nachbarin (Nachbarinnen) female neighbor
der Partner (Partner) male partner
die Partnerin (Partnerinnen) female partner
Beschreibungen von Leuten. Descriptions of people. Top ...
arrogant arrogant
dick big
dünn thin
dürr skinny
eingebildet conceited
fett fat
freundlich friendly
gesellig social
grantig grumpy
gutaussehend goodlooking
gut gelaunt in a good mood
hübsch handsome
humorvoll humorous
lustig funny
mager skinny
muffelig
nett nice
pummelig chubby
schlank slender
schön beautiful
süß cute
sympathisch likeable
treu faithful, loyal
Einander kennenlernen. Getting to know each other. Top ...
abholen to pick someone up
Ich holí dich von zu Hause ab. Iíll pick you up at home.
anfangen to start or begin
Wann fängt der Film denn an? When does the movie start?
anmachen to hit on someone
ein Bier trinken gehen to go have a beer
einen Kaffee trinken gehen to have a cup of coffee
Sollen wir mal zusammen einen Kaffee trinken? Want to go and have a cup of coffee?
Eis essen gehen to go out for ice cream
flirten (flirtete, hat geflirtet) to flirt
Flugzeuge/Schmetterlinge im Bauch haben to have butterflies in oneís stomache
funken (funkte, hat gefunkt) to spark
das Geheimnis (Geheimnisse) secret
die Harmonie (Harmonien) harmony
das Herzklopfen heartthrob
Ich fallí gleich in Ohnmacht! Iím about to faint!
Ich gebe dir einen aus. Can I buy you a drink?
Ich lade dich ein. means: Let me pay for this.
kuscheln to cuddle
das Meeting (Meetings) official meeting
sich mögen to like one another
quatschen to chit chat
reden to speak or talk
Ich muß mit dir reden. I have to talk to you. (sounds serious)
Mit dir kann man nicht reden. Thereís no talking to you.
Er läßt nicht mit sich reden. He wonít budge.
sich sehen to see each other
träumen to dream
Ich habí von dir geträumt. I dreamt about you.
sich treffen to meet (up)
Treffen wir uns mal auf ein Glas Wein? Should we go have a glass of wine some time?
Treffen wir uns dann da? Should we meet there then?
das Treffen meeting
der Treffpunkt (Treffpunkte) meeting point
sich unterhalten to talk, have a conversation
sich verabreden to agree to meet, to arrange a date
die Verabredung (Verabredungen) date
das Verständnis understanding
sich gut verstehen to get along well
Wer zahlt die nächste Runde? Whoís buying the next round?
zusammen/miteinander gehen to date (high school level)
Willst du mit mir gehen? Do you want to date me?
zusammen sein to date (older than high school)
Es wird ernst. Itís getting serious. Top ...
die Beziehung (Beziehungen) relationship
die Fernbeziehung longdistance relationship
die Ehe (Ehen) marriage
Darf ich dich küssen? May I kiss you?
Du siehst toll aus. You look great.
heiraten to get married
die Heirat wedding
die Hochzeit (Hochzeiten) wedding ceremony
Kann ich dich in den Arm nehmen? Can I give you a hug?
die Liebe love
Liebe auf den ersten Blick love at first sight
sich scheiden lassen to get divorced
die Scheidung (Scheidungen) divorce
Schluß machen to break up
Mary hat mit mir Schluß gemacht. Mary broke up with me.
der Streit (Streite) fight
sich streiten to fight or argue
sich trennen to separate, split up
die Trennung (Trennungen) separation
das Verhältnis (Verhältnisse) relationship; ratio
Meine Eltern und ich haben ein gutes Verhältnis. I have a good relationship with my parents.
Ich glaube, ihr Mann hat ein Verhältnis. I think her husband is having an affair
sich verlieben to fall in love
sich verloben to get engaged
die Verlobung (Verlobungen) engagement
vertrauen to trust
sich zanken colloquial for to fight
die Zukunft future
Wo möchten Sie leben? Where would you like to live? Top ...
alleine alone
an einem warmen / kalten Ort in a warm / cold place
auf einer Insel on an island
auf dem Land in the countryside
im Ausland abroad
im Weltraum in space
in den Bergen in the mountains
in der Nähe von... near ...
in der Stadt in the city
in einer Großstadt in a big city
mit einigen Freunden with some friends
mit Mitbewohnern with roommates
Arbeit, Arbeit, Arbeit... Work, work, work... Top ...
die Stellenanzeige (Anzeigen) job ad
der Anzug (Anzüge) suit
der Arbeitslose (Arbeitslosen) unemployed male person
die Arbeitslose (Arbeitslosen) unemployed female person
die Arbeitslosigkeit unemployment
die Arbeitslosenzahl (Arbeitslosenzahlen) number of unemployed people
die Arbeitsstelle (Arbeitsstellen) position
die Beförderung (Beförderungen) promotion
der Beruf (Berufe) profession, job
Was sind Sie von Beruf? What is your profession?
sich (für eine Stelle) bewerben to apply (for a position/job)
eine Stelle bekommen/verlieren to get / lose a job
das Büro (Büros) office
die Flexibilität flexibility
das Gehalt (Gehälter) salary (paid periodically/monthly)
das Interview (Interviews) interview
der Job (Jobs) (temporary) job
jobben to do a temp job
das Kostüm (Kostüme) suit for a woman
die Karriere (Karrieren) career
die Krawatte/der Schlips (Krawatten/Schlipse) necktie
die Kreativität creativity
der Lebenslauf (Lebensläufe) curriculum vitae/resume
der Lohn (Löhne) wages (e.g., hourly)
pensioniert retired
die Rente (Renten) retirement
in Rente gehen to retire
verdienen (viel / wenig) to earn (a lot / little)
die Vorbereitung (Vorbereitungen) preparation
Berufe Professions Top ...
der Anwalt/die Anwältin lawyer
der Apotheker/die Apothekerin pharmacist
der Arzt/die Ärztin doctor
der Baumeister/die Baumeisterin builder
der Berater/die Beraterin counselor
der Buchhalter/die Buchhalterin accountant
der Chemiker/die Chemikerin chemist
der Diplomat/die Diplomatin diplomat
der Dolmetscher/die Dolmetscherin interpreter (synchronous)
der Geschäftsmann/die Geschäftsfrau businessman, businesswoman
der Ingenieur/die Ingenieurin engineer
der Journalist/die Journalistin journalist
der Kellner/die Kellnerin waiter
der Koch/die Köchin chef
der Krankenpfleger/die Krankenpflegerin male nurse/ female nurse
die Krankenschwester female nurse
der Künstler/die Künstlerin artist
der Lehrer/die Lehrerin teacher (school, high school)
der Musiker/die Musikerin musician
der Nachrichtensprecher/die Nachrichtensprecherin TV anchor
der Pilot/die Pilotin pilot
der Professor/die Professorin professor (college, university)
der Psychologe/die Psychologin psychologist
der Schauspieler/die Schauspielerin actor
der Sportler/die Sportlerin athlete
der Übersetzer/die Übersetzerin translator
der Unternehmer/die Unternehmerin enterpreneur
foot