Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 36 results.

Results in Videos

Play Preview
02:09
Referir palabras Amo mucho a México pero también amo a los Estados Unidos > > s: Me considero mexicano, pero amo mucho a México, pero también amo a los Estados Unidos porque fue la... fue el país que me abrió las puertas para... para ser lo que ...
Play Preview
01:30
> > i: ¿Has escuchado a personas que mezclan los dos idiomas el español y el inglés? Y, ¿qué opinas de ellos? > > s: Mmm... pues fíjate que se me hace muy bonito, muy bonito porque este, por ejemplo estás hablando tú con una persona que tú ...
Play Preview
02:02
Describir personas Describir formas de ser de las personas Decidí, dije no, pues me amarro a este señor y me lo amarro > > i: A ver déjame acomodar esto poquito. ¿Cómo supiste que tu esposo era la persona correcta? > > s: Ay, pues sería, ¿cómo ...
Play Preview
00:40
> > i: ¿De qué sientes más orgullo en tu vida? > > s: De mis hijos, de mi familia. > > i: ¿Tienes nietos? > > s: Sí, un bonche. [Risas] > > i: Cuéntame de ellos. > > s: Once, once, tengo once nietos y un bisnieto. Ya ...
Play Preview
00:59
> > i: ¿Y... y fue difícil para usted enseñarle a sus hijos español ya que ellos nacieron acá? > > s: Ellos saben español pero lo hablan un poquito mocho porque se acostumbraron más por... por el inglés. Aprendieron más el inglés que el ...
Play Preview
02:38
> > s: Buenas tardes, mi nombre es Josefina, ehm... tengo cuarenta y cinco años. Nací en Phoenix, Arizona, pero fui criada en Ciudad Juárez, Chihuahua. > > i: Bueno, pues, muy buenas tardes, gracias por estar con nosotros. Una pregunta, usted ...
Play Preview
01:46
> > i: ¿Cuánto tiempo viviste en Juárez? > > s: Uh. Muchos años, pues desde la edad de ocho años hasta que me casé de veinte y seis años, que me casé, así que toda mi juventud la pasé en Juárez. > > i: Sí. Bueno ¿cuántos años tienes? > ...
Play Preview
01:28
> > i: ¿Y te gustaba la escuela? > > s: Sí. Desde la primaria en el Junipero hasta la secundaria y la prepa, sí, siempre me gustó la escuela. > > i: Sí. ¿Y dónde haciste la universidad? > > s: Aquí en... en Dallas. > > i: ¿Sí ...
Play Preview
00:36
> > s: Hablo español a diario porque trabajo con mis hermanos y tenemos una oficina de patentes y marcas. Y soy traductora y traduzco todo los días para mis hermanos. Entonces, sí... > > i: Aha. Sí. > > s:... Uso mi español todos los ...
Play Preview
02:12
> > s: Oh, pues mi esposo fue el que me arregló, cuando me casé con él, fue cuando emigré aquí. > > i: ¿Cuánto tiempo llevas ya viviendo aquí en los Estados Unidos? > > s: Como cuarenta y tres años. > > i: ¿Cuáles fueron tus ...
Play Preview
00:38
> > s: Okay. Una cosa que siempre me ha gustado que no hacemos tanto aquí es la rosca de Reyes. Entonces el seis de enero, lo que celebramos en México mucho es los Reyes. Lo Reyes Magos. Santa Claus y eso no existe tanto para México. Mmm... existen ...
Play Preview
02:16
> > i: Okay. ¿Qué... qué esfuerzos has hecho tú para conservar tus tradiciones en este país? > > s: Bueno, yo creo que eso no se pierde. Las tradiciones, las costumbres de uno de... de uno de México eso no se pierden porque si se perderían ...
Play Preview
00:26
> > i: ¿Y alguna vez ha requerido la ayuda de uno de sus hijos para, para, no sé, decirle que significa algo, que se está diciendo? > > s: Sí, sí, sí lo he hecho varias veces, sí les pregunto a mis hijos, cuando vemos una película que no lo ...
Play Preview
00:58
> > i: Y al adaptarse a un nuevo estilo de vida acá, en los Estados Unidos, ¿cuál... qué fue lo más difícil? > > s: Mmm... lo más difícil, pues, es... es convivir con gente que no habla español, es encontrarse en algunas tiendas con gente que ...
Play Preview
01:22
> > s: Bueno, nosotros venemos de una familia... una familia muy pobre en México. Yo creo que casi la mayoría de los que ah... emigramos a los Estados Unidos venemos de familias pobres. Nosotros venemos de una familia de... de rancho, de rancheros. ...
Play Preview
00:48
> > i: Y este, ¿alguna vez a usted se le, le ha llamado la atención aprender... poder hablar entre los dos idiomas, o está bien con puro español? > > s: No, yo también, a veces trato. Nada menos ahorita, me tocó una, en la alberca, fui a ...
Play Preview
01:07
> > s: Bueno, yo radico en la ciudad de Houston en... en un suburbio de Houston que viene siendo Kingwood. Y es... es... es muy bonito para acá. Esta área de acá es muy área forestal. Acá para esta área de... de... de Kingwood en un lado de Houston. ...
Play Preview
01:38
> > i: Aha. ¿Entonces usted evitó hablar español por un tiempo o cómo fue? > > s: No. No, no evité hablar español por un tiempo porque siempre trabajé con gentes de la habla hispana. Pero mis mayores, mi mayordomos, o mis superiores eran... ...
Play Preview
02:41
> > s: Okay. Camila... Camila es mi más grande y tiene veintiún años. Está por cumplir veintidós. Ah... va a acabar su último año en Texas Tech en Lubbock. Uhm... está estudiando comunicación. Y ahorita está en Denver haciendo un, este... un trabajo ...
Play Preview
02:06
> > s: es Michael. Después de tres niñas, tuvimos a Michael. Y tiene once años. Acaba de regresar de una semana de campamento de los Boy Scouts. Estaba fascinado porque una noche de la... de esas... de la siete noches que pasó fuera lo hicieron ir a ...
Play Preview
00:51
> > i: Sí. ¿Y tienes alguna historia favorita de tu infancia? > > s: No sé si favorita... mmm... mis papás me llevaban a Chapultepec cuando estaba... cuando era muy chiquita. Y jugábamos en los chapoteaderos. Y jugábamos en las fuentes. Y una ...
Play Preview
01:12
> > i: Belén. ¿Cuándo y dónde naciste? > > s: Ay, mamacita linda. Este... nací en el Estado de Durango. Bueno, una partecita de Durango, chiquita. Entonces el nueve de octubre del treinta y siete. > > i: Y, ¿dónde creciste? ¿Cómo era? ...
Play Preview
02:30
> > i: Y por ejemplo, en sus hijos, ¿cómo... le gusta inculcarles que hablen los dos idiomas, que los intercambien, o se les enseña que solamente hablen un idioma o el otro? > > s: No, siempre fue que hablaran los dos idiomas, el que ellos ...
Play Preview
00:54
> > i: Bueno, y este... usted, siendo mexicana y viviendo en los Estados Unidos, ¿alguna vez se ha encontrado algún tipo de... se ha enfrentado a algún tipo de discriminación porque no habla inglés? > > s: Sí, sí me ha pasado. En... estuve ...
Play Preview
02:11
> > s: Spanglish. Yo creo que Spanglish se... pues, se tendría que hablar un idioma o el otro. Hace poquito... hace unos momentos estaba... estaba yo, este... ah... estaba yo hablando el... el... el español y mixeando las palabras. Diga mixeando. ...
Play Preview
00:48
> > i: Aha. ¿Y te consideras mexicano-estadounidense o mexicana, tejano? > > s: Depende con quien estoy hablando. Si estoy hablando con mi familia, entonces yo soy la gringa, la americana. > > i: Sí. > > s: Pero si estoy hablando ...
Play Preview
03:15
> > i: Bueno, mencionó que dos de sus hijos ya estaban en la universidad, o iban saliendo de la universidad. Cuando ellos tengan hijos, ¿qué importante va a ser para usted, que les enseñen español? > > s: Pues, es... es muy bueno el que los ...
Play Preview
01:04
Ayuda Pedir ayuda Referir palabras Soy traductora ya mi español ya no es lo mismo > > i: Oh. Oh, muy bien. Y ya dijiste que trabajas traduciendo. ¿Y uhm... cómo iniciste... iniciaste en esa profesión? > > s: Me... hace como cuatro años había ...
Play Preview
01:50
> > i: ¿Y qué, qué significa Spanglish para ti? > > s: Spanglish lo que te digo. Eso de que levantar la receta, ir a parquear tu troca a la marqueta. Este, le corto la yarda. Se me hace... me da tristeza oír eso aunque entiendo... comprendo ...
Play Preview
00:59
> > s: Yo creo que les eh... Texas es... es, este... es un estado muy especial por las culturas... las diferentes culturas. Ah... es algo... es algo... es algo que no... que no tienen muchos de los estados. Yo tuve la experiencia de... de haber ...

Pages