Frame description

This frame describes situations in which a Person actively improves or maintains their fitness level through physical activity. Sometimes, the exercise targets a particular Bodypart. The specific means of maintaining the Person’s fitness level may also be mentioned.

Display columns:

Details
Examples
Grammar Notes
Sentence Templates
Alternate Forms

Frame Elements

Frame Element descriptions (on hover):

The person who actively improves or maintains their fitness.

The means by which the Person maintains or improves their fitness level.

The body part specifically targeted by the Person’s fitness activity.

Details
Examples
Grammar Notes
Sentence Templates
Alternate Forms
See All Information
(Fußball) spielen verb play (soccer)

Details:

play (soccer)

The verb "spielen" is used for team sports/games or sports where at least two people are involed. Typically, German "spielen" is used with the same sports as English "play," such as "Fußball spielen" ("to play soccer"), "Handball spielen" ("to play handball"), "Basketball spielen" ("to play basketball"), and "Tennis spielen" ("to play tennis"). Note that in contrast to English, "spielen" cannot be used in a general way with "Sport" or "Sportarten" to denote "playing sports." To express this concept, use "Sport machen" or "Sport treiben" (which both mean "to do Sports / to exercise"). For other sports named as nouns that are done individually, see the grammar note.

Example Sentences:

  1. Er will jetzt einfach nur Fußball spielen.
  2. Nach einer Pause von fünf Wochen wird wieder in Berlin-Brandenburg Fußball gespielt.
  3. Ich habe noch nie des Geldes wegen Basketball gespielt.
  1. Now he just wants to play soccer.
  2. After a five-week break, soccer is being played in Berlin-Brandenburg again.
  3. I have never played basketball for the money.

Grammar:

Light Verbs and Heavy Exercise

Frames: 

When it comes to sports, German and English do things a bit differently. The main reason for this is the broad meaning ofGerman "Sport," which means exercise in general. "Sportarten" (lit. "sport kinds") are equivalent to English "sports" because they denote individual sports, many of which are games. In both languages, there is a distinction between athletic games (e.g. "Fußball," "soccer" and "Basketball") which a Person "spielt" ("plays"), athletic activities that a Person "macht" ("does"), and athletic activities that have their own verb form (e.g. "schwimmen," "to swim;" "turnen," "to do gymnastics"). To a large degree, these three categories correspond in the two languages, but not entirely. Find a sport in the chart below to determine how to use it in a sentence. Of course, this list cannot include every sport on the planet, but most of the common ones should be here. (Tipp: For quicker navigation, use the Find in page function of your browser.)

Use with "spielen"

Basketball ("basketball")
Baseball ("baseball")
Football ("American football")
Fußball ("soccer")
Golf ("golf")
Paintball ("paintball")
Racquetball ("racquetball")
Tennis ("tennis")
Volleyball ("volleyball")

Use with the light verb "machen"

Aerobic ("aerobics")
Fitnessübungen ("exercises, calisthenics")
Judo ("Judo")
Karate ("Karate")
Leichtathletik ("track and field")
Pilates ("Pilates")
Sit-ups ("sit-ups")
Yoga ("yoga")

Use the verb that describes that sport

Gewicht(e) heben ("to lift weights")
joggen ("to jog")
kegeln ("to bowl")
klettern ("to rock climb, to mountain climb")
laufen ("to run")
Mountainbike fahren ("to mountainbike")
Radfahren ("to bike")
reiten ("to ride horses")
rudern ("to row")
schwimmen ("to swim")
Ski fahren ("to ski")
spazieren gehen ("to go for a walk")
tanzen ("to dance")
turnen ("to do gymnastics")
wandern ("to hike")

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON spielt [Fußball].
  2. [Fußball] wird gespielt.
  1. PERSON plays [soccer].
  2. [Soccer] is being played.

Details:

play (soccer)

The verb "spielen" is used for team sports/games or sports where at least two people are involed. Typically, German "spielen" is used with the same sports as English "play," such as "Fußball spielen" ("to play soccer"), "Handball spielen" ("to play handball"), "Basketball spielen" ("to play basketball"), and "Tennis spielen" ("to play tennis"). Note that in contrast to English, "spielen" cannot be used in a general way with "Sport" or "Sportarten" to denote "playing sports." To express this concept, use "Sport machen" or "Sport treiben" (which both mean "to do Sports / to exercise"). For other sports named as nouns that are done individually, see the grammar note.

Alternate Forms:

(er) spielt (Fußball), hat (Fußball) gespielt, spielte (Fußball)
(Yoga) machen verb do (yoga)

Details:

do (yoga)

This phrase is used for many types of individual sports that are named as nouns, similar to in English (see "die Sportart" for kinds of sports). See the grammar note for more activities that use "machen."

Example Sentences:

  1. Wir wollen hier Yoga machen, nicht Akrobatik.
  2. Es ist der Raum, in dem Tina Yoga macht und Songs schreibt.
  3. Ich habe nur noch schnell meine Fitnessübungen gemacht.
  1. We want to do yoga here, not acrobatics.
  2. It is the room where Tina does yoga and writes songs.
  3. I just quickly did my exercises.

Grammar:

Light Verbs and Heavy Exercise

Frames: 

When it comes to sports, German and English do things a bit differently. The main reason for this is the broad meaning ofGerman "Sport," which means exercise in general. "Sportarten" (lit. "sport kinds") are equivalent to English "sports" because they denote individual sports, many of which are games. In both languages, there is a distinction between athletic games (e.g. "Fußball," "soccer" and "Basketball") which a Person "spielt" ("plays"), athletic activities that a Person "macht" ("does"), and athletic activities that have their own verb form (e.g. "schwimmen," "to swim;" "turnen," "to do gymnastics"). To a large degree, these three categories correspond in the two languages, but not entirely. Find a sport in the chart below to determine how to use it in a sentence. Of course, this list cannot include every sport on the planet, but most of the common ones should be here. (Tipp: For quicker navigation, use the Find in page function of your browser.)

Use with "spielen"

Basketball ("basketball")
Baseball ("baseball")
Football ("American football")
Fußball ("soccer")
Golf ("golf")
Paintball ("paintball")
Racquetball ("racquetball")
Tennis ("tennis")
Volleyball ("volleyball")

Use with the light verb "machen"

Aerobic ("aerobics")
Fitnessübungen ("exercises, calisthenics")
Judo ("Judo")
Karate ("Karate")
Leichtathletik ("track and field")
Pilates ("Pilates")
Sit-ups ("sit-ups")
Yoga ("yoga")

Use the verb that describes that sport

Gewicht(e) heben ("to lift weights")
joggen ("to jog")
kegeln ("to bowl")
klettern ("to rock climb, to mountain climb")
laufen ("to run")
Mountainbike fahren ("to mountainbike")
Radfahren ("to bike")
reiten ("to ride horses")
rudern ("to row")
schwimmen ("to swim")
Ski fahren ("to ski")
spazieren gehen ("to go for a walk")
tanzen ("to dance")
turnen ("to do gymnastics")
wandern ("to hike")

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON macht (Yoga).
  1. PERSON does (yoga).

Details:

do (yoga)

This phrase is used for many types of individual sports that are named as nouns, similar to in English (see "die Sportart" for kinds of sports). See the grammar note for more activities that use "machen."

Alternate Forms:

(er) macht (Yoga), hat (Yoga) gemacht, machte (Yoga)
abnehmen verb lose weight

Details:

lose weight

This verb is used to describe a Person losing weight, sometimes as a result of some Means, usually indicated with "durch." To show from which Body part the weight is lost, use "an" (with dative case). Unlike Engish "lose weight," there is no need to say the word "weight," as it is clear from the verb itself.

Example Sentences:

  1. Er hat offenbar in den letzten Wochen deutlich abgenommen.
  2. Ich finde, dass man durch das Joggen viel abnehmen kann.
  3. Es ist einfach, am Oberschenkel abzunehmen.
  4. Man kann durch Fahrradfahren an den Beinen abnehmen.
  1. He has clearly lost a lot of weight in the last few weeks.
  2. I think you can lose a lot of weight by jogging.
  3. It is easy to lose weight in the thighs.
  4. You can lose weight in your legs by riding a bike.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON nimmt ab.
  2. PERSON nimmt durch MEANS ab.
  3. PERSON nimmt an BODYPART ab.
  4. PERSON nimmt durch MEANS an BODYPART ab.
  1. PERSON loses weight.
  2. PERSON loses weight by MEANS.
  3. PERSON loses weight in BODYPART.
  4. PERSON loses weight in BODYPART by MEANS.

Details:

lose weight

This verb is used to describe a Person losing weight, sometimes as a result of some Means, usually indicated with "durch." To show from which Body part the weight is lost, use "an" (with dative case). Unlike Engish "lose weight," there is no need to say the word "weight," as it is clear from the verb itself.

Alternate Forms:

(er) nimmt ab, hat abgenommen, nahm ab
das Fitnesscenter noun gym

Details:

gym

This is a somewhat common word for gym in German. However, "das Fitnessstudio" is even more common. "Das Fitnesszentrum" is less common, but all three are used interchangeably.

Example Sentences:

  1. Bevor ich Yoga gemacht habe, bin ich ins Fitnesscenter und Schwimmbad gegangen.
  2. Lisa achtet bis heute auf ihre Figur und trainiert mehrmals in der Woche im Fitnesscenter.
  3. Johann ließ die Schulter therapieren und verbrachte täglich viele Stunden im Fitnesscenter.
  1. Before I did yoga, I went to the gym and the pool.
  2. Lisa watches her figure to this day and trains several times a week at the gym.
  3. Johann got therapy on his shoulder and spent many hours every day at the gym.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON geht ins Fitnesscenter.
  2. PERSON treibt Sport im Fitnesscenter.
  1. PERSON goes to the gym.
  2. PERSON exercises at the gym.

Details:

gym

This is a somewhat common word for gym in German. However, "das Fitnessstudio" is even more common. "Das Fitnesszentrum" is less common, but all three are used interchangeably.

Alternate Forms:

die Fitnesscenter (pl.); das Fitness-Center, die Fitness-Center(pl.)
das Fitnessstudio noun gym

Details:

gym

This is by far the most common word for gym in German. "Das Fitnesscenter" is less common, and "das Fitnesszentrum" is relatively uncommon. They are used interchangeably.

Example Sentences:

  1. Er geht jeden Tag ins Fitnessstudio.
  2. Deshalb läuft sie im Fitnessstudio auf dem Laufband.
  3. Im Fitnessstudio finden Yoga, Hip Hop oder Boxen statt.
  1. He goes every day to the gym.
  2. That's why she runs in the gym on the treadmill.
  3. In the gym, there is yoga, hip hop or boxing.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON geht ins Fitnessstudio.
  2. PERSON treibt Sport im Fitnessstudio.
  1. PERSON goes to the gym.
  2. PERSON exercises at the gym.

Details:

gym

This is by far the most common word for gym in German. "Das Fitnesscenter" is less common, and "das Fitnesszentrum" is relatively uncommon. They are used interchangeably.

Alternate Forms:

die Fitnessstudios (pl.); das Fitness-Studio, die Fitness-Studios (pl.)
das Fitnesszentrum noun gym

Details:

gym

This is a rather uncommon word for gym in German. "Das Fitnessstudio" is much more common, and "das Fitnesscenter" is at least a bit more common. They are all used interchangeably.

Example Sentences:

  1. Stattdessen hat er die Zeit im Fitnesszentrum verbracht.
  2. Ich gehe am Nachmittag ins Fitnesszentrum.
  3. Ich jogge auf dem Laufband im Fitnesszentrum und lese dabei ein Buch.
  1. Instead he spent the time at the gym.
  2. I am going this afternoon to the gym.
  3. I jog on the treadmill at the gym and read a book at the same time.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON geht ins Fitnesszentrum.
  2. PERSON treibt Sport im Fitnesszentrum.
  1. PERSON goes to the gym.
  2. PERSON exercises at the gym.

Details:

gym

This is a rather uncommon word for gym in German. "Das Fitnessstudio" is much more common, and "das Fitnesscenter" is at least a bit more common. They are all used interchangeably.

Alternate Forms:

die Fitnesszentren (pl.)
die Fitness noun fitness

Details:

fitness

This term is used quite similarly to the English cognate. There is no plural form.

Example Sentences:

  1. Derzeit arbeitet er vor allem an seiner Fitness.
  2. Natürlich ist gerade in seinem Alter die körperliche Fitness sehr wichtig.
  3. Sonjas Arzt hat ihr empfohlen, an der Fitness zu arbeiten.
  1. At the moment, he is working mainly on his fitness.
  2. Of course, at his age, physical fitness is especially important.
  3. Sonja's doctor recommended that she work on her fitness.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON arbeitet an der Fitness.
  2. Fitness ist PERSON wichtig.
  1. PERSON works on fitness.
  2. Fitness is important to PERSON.

Details:

fitness

This term is used quite similarly to the English cognate. There is no plural form.

die Fitnessübung noun exercise

Details:

exercise

This term is relatively rare, but refers to an individual activity done during a workout (it cannot be used in the general sense of "exercise"). It can also sometimes be used synonymously with "Sportart." This is very explicity the Means that the Person uses to stay fit. The Bodypart is often present or at least implied if the type of exercise is described. Remember that when referring to working out in general, German uses "Sport machen/treiben."

Example Sentences:

  1. Er macht morgens Fitnessübungen mit seiner Familie.
  2. Ich wollte spazieren gehen, was die beste Fitnessübung ist.
  3. Ausdauertraining und Fitnessübungen standen auf dem Programm.
  1. He does exercises with his family in the morning.
  2. I wanted to go for a walk, which is the best exercise.
  3. Endurance traning and exercises were on the schedule.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON macht Fitnessübungen.
  2. MEANS ist eine Fitnessübung.
  1. PERSON does exercises.
  2. MEANS is an exercise.

Details:

exercise

This term is relatively rare, but refers to an individual activity done during a workout (it cannot be used in the general sense of "exercise"). It can also sometimes be used synonymously with "Sportart." This is very explicity the Means that the Person uses to stay fit. The Bodypart is often present or at least implied if the type of exercise is described. Remember that when referring to working out in general, German uses "Sport machen/treiben."

Alternate Forms:

die Fitnessübungen (pl.)
die Muckibude noun gym, muscle factory

Details:

gym, lit. muscle shack

This is a slang term for gym, which translates literally to "muscle shack/den." It uses the slang term "Mucki" instead of the standard "der Muskel" for muscle. It is usually used in a joking manner. While "das Fitnessstudio," "das Fitnesszentrum," and "das Fitnesscenter" are used broadly to refer to a full center, which may include a pool, courts for racket sports, etc., "die Muckibude" can sometimes refer a bit more narrowly to a weight room, where the focus is on weightlifting.

Example Sentences:

  1. Er geht zum Beispiel exzessiv in die Muckibude.
  2. Er sieht so aus, als ob er seine Hochglanzmännlichkeit pedantisch in der Muckibude trainiert.
  3. Stattdessen war er jedoch oft in seiner Muckibude, wo er Nachwuchsboxer trainiert hat.
  1. For example, he goes to the gym excessively.
  2. He looks like he trains his glossy masculinity pedanticly at the gym.
  3. Instead, he was often at his gym, where he was training up-and-coming boxers.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON geht in die Muckibude.
  2. PERSON treibt Sport in der Muckibude.
  1. PERSON goes to the gym.
  2. PERSON exercises at the gym.

Details:

gym, lit. muscle shack

This is a slang term for gym, which translates literally to "muscle shack/den." It uses the slang term "Mucki" instead of the standard "der Muskel" for muscle. It is usually used in a joking manner. While "das Fitnessstudio," "das Fitnesszentrum," and "das Fitnesscenter" are used broadly to refer to a full center, which may include a pool, courts for racket sports, etc., "die Muckibude" can sometimes refer a bit more narrowly to a weight room, where the focus is on weightlifting.

Alternate Forms:

die Muckibuden (pl.)
die Sportart noun sport

Details:

(type of) sport

This term is used to describe the type of activity done by the Person exercising, which may be the Means for keeping in shape, or may simply be the overarching sport (e.g. soccer), during which the means (e.g. running) occurs.

Example Sentences:

  1. Tennis ist eine populäre Sportart.
  2. Sie hält den Weltrekord in dieser Sportart.
  3. Beide Sportarten waren seit 1992 Teil des olympischen Programms gewesen.
  4. Welche Sportart siehst du am liebsten?
  1. Tennis is a popular sport.
  2. She holds the world record in this sport.
  3. Both sports had been part of the Olympics since 1992.
  4. Which sport do you like to watch best?

Templates with Frame Elements:

  1. MEANS ist eine Sportart.
  2. In einer Sportart ist PERSON sehr talentiert/gut/usw.
  1. MEANS is a sport.
  2. PERSON is talented/good/etc. at a sport.

Details:

(type of) sport

This term is used to describe the type of activity done by the Person exercising, which may be the Means for keeping in shape, or may simply be the overarching sport (e.g. soccer), during which the means (e.g. running) occurs.

Alternate Forms:

die Sportarten (pl.)
Gewicht (stabil) halten verb maintain one's weight

Details:

maintain one's weight; lit. keep one's weight (stable)

This construction is used in the same situations as its English equivalent.

Example Sentences:

  1. Mein Mann hat 14 Pfund abgenommen, und jetzt muß er sein neues Gewicht halten.
  2. Sie will Inspiration für alle sein, die ihre Kilos verloren haben und ihr Gewicht halten wollen.
  3. Er achtet auf seine Ernährung und hält sein Gewicht stabil.
  1. My huband lost 14 pounds, and now he has to maintain his new weight.
  2. She wants to be inspiration for all those who lost their kilos and want to maintain their weight.
  3. He watches what he eats and maintains a stable weight.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON hält sein Gewicht.
  2. PERSON hält sein Gewicht stabil.
  1. PERSON maintains his weight.
  2. PERSON keeps his weight stable.

Details:

maintain one's weight; lit. keep one's weight (stable)

This construction is used in the same situations as its English equivalent.

Alternate Forms:

(er) hält Gewicht, hat Gewicht gehalten, hielt Gewicht
Gewichte heben construction lift weights

Details:

lift weights

This phrase is used precisely as in English. The Person lifts weights as a Means to be fit, and a certain Bodypart may be targeted. This LU is similar to other sports that can act as nouns and verbs, such as "surfen" (to surf) or "boxen" (to box), in that none of them require "spielen" ("to play") or "machen" ("to do"). For more information on which sports do require one of these verbs, see the grammar note.

Note that the general word for "weightlifting" varies slightly: "Gewichtheben."

Example Sentences:

  1. Chris hat immer in der Garage Gewicht gehoben.
  2. Ich bin viel stärker; ich habe schon seit Jahren Gewichte gehoben.
  3. Erhob Gewichte, um seine innere Unruhe zu dämpfen und etwas kräftiger zu werden.
  1. Chris always lifted weight in the Garage.
  2. I am much stronger; I have been lifting weights for years.
  3. He lifted weights to curb his inner anxiety and to become stronger.

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON hebt Gewichte.
  2. PERSON hebt Gewicht.
  1. PERSON lifts weights.
  2. PERSON lifts weight.

Details:

lift weights

This phrase is used precisely as in English. The Person lifts weights as a Means to be fit, and a certain Bodypart may be targeted. This LU is similar to other sports that can act as nouns and verbs, such as "surfen" (to surf) or "boxen" (to box), in that none of them require "spielen" ("to play") or "machen" ("to do"). For more information on which sports do require one of these verbs, see the grammar note.

Note that the general word for "weightlifting" varies slightly: "Gewichtheben."

Alternate Forms:

(er) hebt Gewichte, hat Gewichte gehoben, hob Gewichte
sich fit halten construction keep oneself fit, stay in shape

Details:

keep oneself fit, stay in shape, stay fit

This verb is used in the same situations as the English equivalents. The most important feature of the German version is of course that it needs to be used with a reflexive pronoun.

Example Sentences:

  1. Er hält sich fit durch Training im Fitnessstudio.
  2. Sie hat sich fit gehalten und ist in einem sehr vernünftigen Zustand.
  3. Udo hält sich mit täglichem Laufen fit.
  4. Im Fitnessstudio kann man sich fit halten.
  1. He stays fit by exercising at the gym.
  2. She stayed fit and is in very good condition.
  3. Udo keeps himself with daily running fit.
  4. At the gym, you can stay in shape.

Grammar:

Reflexive Verbs and Pronouns

Verbs that are used reflexively often carry a reciprocal meaning or the meaning that the subject is performing the action of the verb on themself, although some abstract verbs are used reflexively without such meanings. In any case, the reflexive pronouns and word order are the same. As a general rule, the reflexive pronoun should appear just after the subject, although the V2 rule trumps this one, so in a basic sentence, you will find: subject, verb, reflexive (e.g. Er verliebt sich in Melanie, "He is falling in love with Melanie"). For further examples, consult the Examples sections of reflexive verbs. Click here for further explanation.

NominativAkkusativDativ
ichmichmir
dudichdir
er/sie/essichsich
wirunsuns
ihreucheuch
sie/Siesichsich

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON hält sich fit.
  2. PERSON hält sich fit durch MEANS.
  1. PERSON stays in shape.
  2. PERSON stays in shape by MEANS.

Details:

keep oneself fit, stay in shape, stay fit

This verb is used in the same situations as the English equivalents. The most important feature of the German version is of course that it needs to be used with a reflexive pronoun.

Alternate Forms:

(er) hält sich fit, hat sich fit gehalten, hielt sich fit
Sport treiben construction exercise, work out

Details:

exercise, work out

This expression, although it looks like "do sports," describes a Person exercising, without making specific reference to the Means or the Bodypart affected. Thus it can be used to describe any kind of exercise or working out, whether done as part of an organized sport or not. For specific sports, Germans use "spielen" or "machen" with a noun (see LUs "(Fußball) spielen/(Yoga) machen") or a specific verb, such as "turnen" ("to do gymnastics"). To talk about individual sports, also see LU "die Sportart."

While "Sport treiben" is the most common way to talk about exercising, "Sport machen" can be used synonymously and is not uncommon. Unlike English, however, which uses "play sports," German does NOT use the phrase "Sport spielen."

Example Sentences:

  1. Er treibt gern Sport.
  2. Sie hat letzte Woche viel Sport getrieben.
  3. Treibst du jeden Tag Sport?
  1. He likes to exercise.
  2. She worked out a lot last week.
  3. Do you exercise everyday?

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON treibt Sport.
  1. PERSON exercises.

Details:

exercise, work out

This expression, although it looks like "do sports," describes a Person exercising, without making specific reference to the Means or the Bodypart affected. Thus it can be used to describe any kind of exercise or working out, whether done as part of an organized sport or not. For specific sports, Germans use "spielen" or "machen" with a noun (see LUs "(Fußball) spielen/(Yoga) machen") or a specific verb, such as "turnen" ("to do gymnastics"). To talk about individual sports, also see LU "die Sportart."

While "Sport treiben" is the most common way to talk about exercising, "Sport machen" can be used synonymously and is not uncommon. Unlike English, however, which uses "play sports," German does NOT use the phrase "Sport spielen."

Alternate Forms:

(er) treibt Sport, hat Sport getrieben, trieb Sport
trainieren verb train

Details:

train, practice, coach

This verb is used more generally than the English "train". It can be used to describe the actions of a Person during a workout, a trainer working with a client at a gym, or the coach of a team.

If the trainer is training someone or something else, the Person being trained or the Bodypart is the object of the verb. If a Person trains on their own, no object is needed (the verb is not reflexive). Note that the word "der Trainer" is equivalent to "coach" or "manager" in reference to a sports team.

Example Sentences:

  1. Nils trainiert täglich, weil er in zwei Monaten einen Marathon läuft.
  2. Ich bin Trainer und trainiere die Spieler, die ich bekomme.
  3. Und wer trainiert Bayern nächste Saison?
  1. Nils trains daily, because he is in two months running a marathon.
  2. I am the coach, and I train the players that I get.
  3. And who will coach Bayern next season?

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON trainiert.
  2. PERSON trainiert BODYPART.
  3. Trainer trainiert PERSON.
  1. PERSON trains.
  2. PERSON trains BODYPART.
  3. Trainer trains PERSON.

Details:

train, practice, coach

This verb is used more generally than the English "train". It can be used to describe the actions of a Person during a workout, a trainer working with a client at a gym, or the coach of a team.

If the trainer is training someone or something else, the Person being trained or the Bodypart is the object of the verb. If a Person trains on their own, no object is needed (the verb is not reflexive). Note that the word "der Trainer" is equivalent to "coach" or "manager" in reference to a sports team.

Alternate Forms:

(er) traniert, hat sich traniert, tranierte
zunehmen verb gain weight

Details:

gain weight

This separable prefix verb (see grammar note) is used to describe a Person gaining weight, sometimes as a result of some Means, usually indicated with "durch." To show which Bodypart is gaining the weight, use "an" (with dative). Unlike English "gain weight," there is no need to say the word "weight," as it is clear from the verb itself. As in English, gaining weight can be positive or negative for a Person's fitness level, depending on context (e.g. weightlifting vs. gaining fat).

Example Sentences:

  1. Das Baby nimmt regelmäßig zu.
  2. Es war mir egal, ob ich dadurch zunahm.
  3. Wie kann ich an den Beinen zunehmen?
  4. Nimmt man durchs Schwimmen an den Armen zu?
  1. The baby is steadily gaining weight.
  2. I did not care whether I gained weight by doing that.
  3. How can I gain weight in my legs?
  4. Do you gain weight in your arms by swimming?

Grammar:

Verbs with Separable Prefixes

Some verbs have a prefix that moves around in the sentence, depending on what form the verb takes. In the infinitive form, the prefix is attached, like "ausgehen" (to go out). If the verb is conjugated (in present or simple past tense), the prefix appears at the end of the clause, as in "Ich gehe heute Abend aus." For more information about these verbs, see the examples for individual verbs or read these explanations from Grimm Grammar: present tense, conversational past tense (Perfekt).

Templates with Frame Elements:

  1. PERSON nimmt zu.
  2. PERSON nimmt durch MEANS zu.
  3. PERSON nimmt an BODYPART zu.
  4. PERSON nimmt durch MEANS an BODYPART zu.
  1. PERSON gains weight.
  2. PERSON gains weight by MEANS.
  3. PERSON gains weight in BODYPART.
  4. PERSON gains weight in BODYPART by MEANS.

Details:

gain weight

This separable prefix verb (see grammar note) is used to describe a Person gaining weight, sometimes as a result of some Means, usually indicated with "durch." To show which Bodypart is gaining the weight, use "an" (with dative). Unlike English "gain weight," there is no need to say the word "weight," as it is clear from the verb itself. As in English, gaining weight can be positive or negative for a Person's fitness level, depending on context (e.g. weightlifting vs. gaining fat).

Alternate Forms:

(er) nimmt zu, hat zugenommen, nahm zu