<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">

<channel>
<itunes:new-feed-url>http://www.coerll.utexas.edu/dib/rss.php</itunes:new-feed-url>
<ttl>1440</ttl>
<title>Deutsch im Blick: Videos: Kapitel 6, Durch Deutschland und die Welt reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/toc.php?k=6</link>
<description>Deutsch im Blick is an online German course from the University of Texas at Austin.</description>
<language>en-us</language>
<copyright>&#xA9; 2026, Deutsch im Blick @UT Austin</copyright>
<managingEditor>www@tltc.la.utexas.edu</managingEditor>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:47:33 -0600</pubDate>
<category>Higher Education</category>
<generator>php 7.4.33</generator>
<image>
	<url>http://coerll.utexas.edu/dib/images/dib_rss_image.jpg</url>
	<title>Deutsch im Blick: Videos: Kapitel 6, Durch Deutschland und die Welt reisen</title>
	<link>http://coerll.utexas.edu/dib/toc.php?k=6</link>
	<width>144</width>
	<height>120</height>
</image>
<itunes:subtitle>Deutsch im Blick is an online German course from the University of Texas at Austin.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Deutsch im Blick is an online German course from the University of Texas at Austin.

title: Deutsch im Blick
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
author: Deutsch im Blick @UT Austin
copyright: 2026, Deutsch im Blick @UT Austin
last updated: 2008-11-26, 02:47:33 PM</itunes:summary>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:owner>
	<itunes:name>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:name>
	<itunes:email>www@mail.laits.utexas.edu</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:image href="http://coerll.utexas.edu/dib/images/dib_itunes_300.jpg"/>
<itunes:category text="Education">
	<itunes:category text="Higher Education"/>
</itunes:category>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>

<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Adan Gallardo: Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_01_int_ag_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_01_int_ag_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Adan Gallardo: Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_01_int_ag_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 1/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.08 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 802 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Adan: Ja, ich reise gern. Ich habe in Europa fast fÃ¼nf, nein, sechs, verschiedene LÃ¤nder besucht und ich mÃ¶chte immer noch nach Ost-Europa gehen.&lt;br/&gt;Interviewer: Ost-Deutschland, eh?&lt;br/&gt;Adan: [In] Ost-Deutschland war ich schon: Leipzig und Dresden. Ich wollte immer noch Oster [weiter nach Osten].&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Adan: Yes, I like to travel. In Europe I have already been to five, no, six different countries and I would still like to go to Eastern Europe.&lt;br/&gt;Interviewer: East Germany, no?&lt;br/&gt;Adan: Iâve already been to East Germany: to Leipzig and Dresden. I would like to go further east.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_01_int_ag_reisen.mp4" length="2133397" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:47:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>1/23: 06_01_int_ag_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Adan Gallardo: Reisen
filename: 06_01_int_ag_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 1/23
time: 0:21
size: 2.08 MB
bitrate: 802 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Adan: Ja, ich reise gern. Ich habe in Europa fast fÃ¼nf, nein, sechs, verschiedene LÃ¤nder besucht und ich mÃ¶chte immer noch nach Ost-Europa gehen.
Interviewer: Ost-Deutschland, eh?
Adan: [In] Ost-Deutschland war ich schon: Leipzig und Dresden. Ich wollte immer noch Oster [weiter nach Osten].

Interviewer: Do you like to travel?
Adan: Yes, I like to travel. In Europe I have already been to five, no, six different countries and I would still like to go to Eastern Europe.
Interviewer: East Germany, no?
Adan: Iâve already been to East Germany: to Leipzig and Dresden. I would like to go further east.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_02_int_hm_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_02_int_hm_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_02_int_hm_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 2/1&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:18&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 9.37 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 520 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Hassan: Ja, aber ich hab' kein Geld. Ich kann nur manchmal reisen.&lt;br/&gt;Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?&lt;br/&gt;Hassan: Deutschland, WÃ¼rzburg.&lt;br/&gt;Interviewer: Was mÃ¶chtest du noch sehen, wenn du in Deutschland oder Europa bist?&lt;br/&gt;Hassan: Ich will Paris und London sehen.&lt;br/&gt;Interviewer: Und willst du noch etwas in Deutschland sehen?&lt;br/&gt;Hassan: Oh ja. Hoffentlich.&lt;br/&gt;Interviewer: Was zum Beispiel?&lt;br/&gt;Hassan: Ich will Hamburg besuchen. Mein Freund Ali wohnt da.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Hassan: Ja, aber ich hab kein Geld. Ich kann nur manchmal reisen.&lt;br/&gt;Interviewer: What was your last trip?&lt;br/&gt;Hassan: Germany, WÃ¼rzburg.&lt;br/&gt;Interviewer: What do you still want to see when you are in Germany or Europe?&lt;br/&gt;Hassan: I want to see Paris and London.&lt;br/&gt;Interviewer: And do you want to see something in Germany?&lt;br/&gt;Hassan: Oh yes. Hopefully. &lt;br/&gt;Interviewer: What for example?&lt;br/&gt;Hassan: I want to visit Hamburg. My friend Ali lives there. &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_02_int_hm_reisen.mp4" length="9368862" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:46:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>2/1: 06_02_int_hm_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Reisen
filename: 06_02_int_hm_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 2/1
time: 0:18
size: 9.37 MB
bitrate: 520 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Hassan: Ja, aber ich hab' kein Geld. Ich kann nur manchmal reisen.
Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?
Hassan: Deutschland, WÃ¼rzburg.
Interviewer: Was mÃ¶chtest du noch sehen, wenn du in Deutschland oder Europa bist?
Hassan: Ich will Paris und London sehen.
Interviewer: Und willst du noch etwas in Deutschland sehen?
Hassan: Oh ja. Hoffentlich.
Interviewer: Was zum Beispiel?
Hassan: Ich will Hamburg besuchen. Mein Freund Ali wohnt da.

Interviewer: Do you like to travel?
Hassan: Ja, aber ich hab kein Geld. Ich kann nur manchmal reisen.
Interviewer: What was your last trip?
Hassan: Germany, WÃ¼rzburg.
Interviewer: What do you still want to see when you are in Germany or Europe?
Hassan: I want to see Paris and London.
Interviewer: And do you want to see something in Germany?
Hassan: Oh yes. Hopefully. 
Interviewer: What for example?
Hassan: I want to visit Hamburg. My friend Ali lives there. 
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:18</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Erin Covert: Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_03_int_ec_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_03_int_ec_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Erin Covert: Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_03_int_ec_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 3/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:37&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.63 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 577 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Erin: Ja, ganz gern.&lt;br/&gt;Interviewer: Wohin?&lt;br/&gt;Erin: Also in den letzten paar Jahren habe [bin] ich meistens in [nach] Europa gereist, auch die TÃ¼rkei habe ich besucht. Das war ganz schÃ¶n. Aber ich wÃ¼rde ganz gerne nach  SÃ¼damerika [reisen].&lt;br/&gt;Interviewer: Warum?&lt;br/&gt;Erin: Weil ich will auch jetzt Spanisch studieren [weil ich jetzt auch Spanisch studieren will]. So, auch in [fÃ¼r] mein Jurastudium... ich glaube, das wÃ¤re ganz wichtig und es wÃ¼rde einfach SpaÃ machen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Erin: Yes, very much so.&lt;br/&gt;Interviewer: Where to?&lt;br/&gt;Erin: So in the last few years I traveled most often to Europe; Iâve also visited Turkey. That was very pretty. But I would like to travel to South America a lot.&lt;br/&gt;Interviewer: Why?&lt;br/&gt;Erin: Because I would like to study Spanish now too. For my law studies... I think it would be very important and it would simply be fun.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_03_int_ec_reisen.mp4" length="2694559" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:45:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>3/23: 06_03_int_ec_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Erin Covert: Reisen
filename: 06_03_int_ec_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 3/23
time: 0:37
size: 2.63 MB
bitrate: 577 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Erin: Ja, ganz gern.
Interviewer: Wohin?
Erin: Also in den letzten paar Jahren habe [bin] ich meistens in [nach] Europa gereist, auch die TÃ¼rkei habe ich besucht. Das war ganz schÃ¶n. Aber ich wÃ¼rde ganz gerne nach  SÃ¼damerika [reisen].
Interviewer: Warum?
Erin: Weil ich will auch jetzt Spanisch studieren [weil ich jetzt auch Spanisch studieren will]. So, auch in [fÃ¼r] mein Jurastudium... ich glaube, das wÃ¤re ganz wichtig und es wÃ¼rde einfach SpaÃ machen.





Interviewer: Do you like to travel?
Erin: Yes, very much so.
Interviewer: Where to?
Erin: So in the last few years I traveled most often to Europe; Iâve also visited Turkey. That was very pretty. But I would like to travel to South America a lot.
Interviewer: Why?
Erin: Because I would like to study Spanish now too. For my law studies... I think it would be very important and it would simply be fun.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:37</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Sara Cottingham: Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_04_int_sco_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_04_int_sco_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sara Cottingham: Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_04_int_sco_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 4/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:11&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 6.91 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 790 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Sara: Ja, ich reise sehr gern.&lt;br/&gt;Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?&lt;br/&gt;Sara: Die letzte Reise war... [auf meiner letzten Reise] bin ich in die Schweiz gegangen, und das war ganz toll. Ich bin nach Interlaken gefahren, und das war einer der schÃ¶nsten Orte, die ich je gesehen habe. Ja, die Schweiz ist sehr schÃ¶n und sehr interessant. Sie sprechen nicht Hochdeutsch; sie sprechen im Norden Schweizer Deutsch. Und das ist so unterschiedlich vom normalen Hochdeutsch, dass... eine... die Frau im Hotel hat mir erzÃ¤hlt, dass, wenn ein Deutscher in die Schweiz kommt, sie sprechen Englisch. Die Schweizer sprechen Englisch, weil sie wÃ¼rden lieber Englisch als Hochdeutsch sprechen [weil sie lieber Englisch als Hochdeutsch sprechen wÃ¼rden]. Und das habe ich sehr interessant gefunden, wie unterschiedlich die zwei [sind], und sie sind beide Deutsch, aber es gibt so viele Unterschiede zwischen den beiden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Sara: Yes, I like to travel a lot.&lt;br/&gt;Interviewer: What was the last trip that you took?&lt;br/&gt;Sara: The last trip was... I went to Switzerland, and that was really great. I went to Interlaken, and that is one of the most beautiful places I have ever seen. Yeah, Switzerland is very beautiful and interesting. They donât speak &amp;quot;High German&amp;quot; there; in Northern Switzerland they speak Swiss German. And that is really different from the typical high German [spoken in Germany], that... the woman at the hotel told me that when Germans come to Switzerland, they speak English. The Swiss speak English, because they would rather speak English than High German. And I found that really interesting that both are &amp;quot;German&amp;quot; [languages] but that there are so many differences between them.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_04_int_sco_reisen.mp4" length="7079271" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:44:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>4/23: 06_04_int_sco_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sara Cottingham: Reisen
filename: 06_04_int_sco_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 4/23
time: 1:11
size: 6.91 MB
bitrate: 790 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Sara: Ja, ich reise sehr gern.
Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?
Sara: Die letzte Reise war... [auf meiner letzten Reise] bin ich in die Schweiz gegangen, und das war ganz toll. Ich bin nach Interlaken gefahren, und das war einer der schÃ¶nsten Orte, die ich je gesehen habe. Ja, die Schweiz ist sehr schÃ¶n und sehr interessant. Sie sprechen nicht Hochdeutsch; sie sprechen im Norden Schweizer Deutsch. Und das ist so unterschiedlich vom normalen Hochdeutsch, dass... eine... die Frau im Hotel hat mir erzÃ¤hlt, dass, wenn ein Deutscher in die Schweiz kommt, sie sprechen Englisch. Die Schweizer sprechen Englisch, weil sie wÃ¼rden lieber Englisch als Hochdeutsch sprechen [weil sie lieber Englisch als Hochdeutsch sprechen wÃ¼rden]. Und das habe ich sehr interessant gefunden, wie unterschiedlich die zwei [sind], und sie sind beide Deutsch, aber es gibt so viele Unterschiede zwischen den beiden.


Interviewer: Do you like to travel?
Sara: Yes, I like to travel a lot.
Interviewer: What was the last trip that you took?
Sara: The last trip was... I went to Switzerland, and that was really great. I went to Interlaken, and that is one of the most beautiful places I have ever seen. Yeah, Switzerland is very beautiful and interesting. They donât speak &amp;quot;High German&amp;quot; there; in Northern Switzerland they speak Swiss German. And that is really different from the typical high German [spoken in Germany], that... the woman at the hotel told me that when Germans come to Switzerland, they speak English. The Swiss speak English, because they would rather speak English than High German. And I found that really interesting that both are &amp;quot;German&amp;quot; [languages] but that there are so many differences between them.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:11</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Sophia Clark: Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_05_int_scl_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_05_int_scl_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sophia Clark: Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_05_int_scl_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 5/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:47&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.58 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 792 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Sophia: Ja, sehr gern. Hier, jetzt habe ich so vier oder fÃ¼nf LÃ¤nder in Europa besucht.&lt;br/&gt;Interviewer: In Amerika reist du auch gern?&lt;br/&gt;Sophia: Ja, in dem SÃ¼dwesten habe [bin] ich viel gereist, so New Mexico, Arizona, Utah, natÃ¼rlich Kalifornien.&lt;br/&gt;Interviewer: Was gefÃ¤llt dir am besten am Reisen?&lt;br/&gt;Sophia: Was mir am besten [gefÃ¤llt]... ist die Natur, wirklich, die Natur ist prima. Ãberall gibt es verschiedene Natur. Ich meine, in Rom [waren] die BÃ¤ume sehr beeindruckend. Ja, das klingt ein bisschen komisch, aber es ist wahr. Und in Schweden haben wir viel Natur (in Schweden) gesehen. Nicht in Paris, aber in Barcelona sieht es ein bisschen aus wie in Los Angeles. Es war... es ist interessant.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Sophia: Yes, very much. Here in Europe, Iâve already been to four or five countries.&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel in America?&lt;br/&gt;Sophia: Yes, in the Southwest Iâve already traveled a lot, to New Mexico, Arizona, Utah and of course in California.&lt;br/&gt;Interviewer: What do you like most about traveling?&lt;br/&gt;Sophia: What do I like the best... nature, really. Nature is great. There is so much nature everywhere. I mean, in Rome I thought the trees were really impressive. Yeah, that sounds funny, but itâs true. In Sweden we saw a lot of nature (in Sweden). Not in Paris, but Barcelona it looks a bit like Los Angeles. It was ... Itâs really interesting.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_05_int_scl_reisen.mp4" length="4695040" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:43:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>5/23: 06_05_int_scl_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sophia Clark: Reisen
filename: 06_05_int_scl_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 5/23
time: 0:47
size: 4.58 MB
bitrate: 792 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Sophia: Ja, sehr gern. Hier, jetzt habe ich so vier oder fÃ¼nf LÃ¤nder in Europa besucht.
Interviewer: In Amerika reist du auch gern?
Sophia: Ja, in dem SÃ¼dwesten habe [bin] ich viel gereist, so New Mexico, Arizona, Utah, natÃ¼rlich Kalifornien.
Interviewer: Was gefÃ¤llt dir am besten am Reisen?
Sophia: Was mir am besten [gefÃ¤llt]... ist die Natur, wirklich, die Natur ist prima. Ãberall gibt es verschiedene Natur. Ich meine, in Rom [waren] die BÃ¤ume sehr beeindruckend. Ja, das klingt ein bisschen komisch, aber es ist wahr. Und in Schweden haben wir viel Natur (in Schweden) gesehen. Nicht in Paris, aber in Barcelona sieht es ein bisschen aus wie in Los Angeles. Es war... es ist interessant.


Interviewer: Do you like to travel?
Sophia: Yes, very much. Here in Europe, Iâve already been to four or five countries.
Interviewer: Do you like to travel in America?
Sophia: Yes, in the Southwest Iâve already traveled a lot, to New Mexico, Arizona, Utah and of course in California.
Interviewer: What do you like most about traveling?
Sophia: What do I like the best... nature, really. Nature is great. There is so much nature everywhere. I mean, in Rome I thought the trees were really impressive. Yeah, that sounds funny, but itâs true. In Sweden we saw a lot of nature (in Sweden). Not in Paris, but Barcelona it looks a bit like Los Angeles. It was ... Itâs really interesting.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:47</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Berna GÂ¸neli: Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_06_int_bg_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_06_int_bg_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Berna GÂ¸neli: Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_06_int_bg_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 6/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:13&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 7.16 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 794 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Berna: Oh, ich reise sehr gerne [gern], ich liebe reisen.&lt;br/&gt;Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?&lt;br/&gt;Berna: Die letzte Reise, die ich gemacht habe war... ich muss mal Ã¼berlegen, ich glaube Hawaii.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie war die Reise?&lt;br/&gt;Berna: Ach, sie war sehr lang, man sitzt sehr lange im Flugzeug, wenn man von Texas nach Hawaii fliegt. Aber dort war es sehr schÃ¶n. Das Wetter war ganz toll, es war sehr warm, aber nicht zu heiÃ. Man konnte schwimmen gehen, aber ich war dort auf einer Konferenz; das heiÃt, ich musste auch ein bisschen arbeiten, aber das war ein ganz tolles Klima zum Arbeiten, weil man auch viele andere Sachen machen konnte.&lt;br/&gt;Interviewer: Welche SehenswÃ¼rdigkeiten hast du dort gesehen? Und was hast du dort gemacht?&lt;br/&gt;Berna: Ich war zum Beispiel auf dem Diamond Head; das ist ein alter Vulkan, da bin ich raufgewandert. Das war sehr schÃ¶n und anstrengend. Ich war schwimmen, ich habe mir Surfer angekuckt, ich habe... ich war bei Pearl Harbor auch und habe mir auch da die Monumente angeschaut und sehr viel war ich aber auch einfach im Hotel, wo die Konferenz war.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Berna: Oh, I like to travel, I love to travel.&lt;br/&gt;Interviewer: What was the last trip you took?&lt;br/&gt;Berna: The last trip that I took was... I have to think about it, I think to Hawaii.&lt;br/&gt;Interviewer: How was your trip?&lt;br/&gt;Berna: Ah, it was very long; you sit in the airplane for a long time when you travel from Texas to Hawaii. But it was very nice there. The weather was really great, and it was very warm, but not too hot. You could go swimming, but I was at a conference there. That meant that I also had to work a little bit. But it was a great climate to be working in, because you could do other things too.&lt;br/&gt;Interviewer: Which sights did you see there? What did you do there?&lt;br/&gt;Berna: I was, for example, on Diamon Head; thatâs an old vulcano, and I climbed up on that. That was very nice and exhausting. I went swimming, I watched surfers, I ... I went to Pearl Harbor too and looked at the monuments there, and I was also simply at the hotel a lot where the conference was held.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_06_int_bg_reisen.mp4" length="7326931" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:42:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>6/23: 06_06_int_bg_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Berna GÂ¸neli: Reisen
filename: 06_06_int_bg_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 6/23
time: 1:13
size: 7.16 MB
bitrate: 794 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Berna: Oh, ich reise sehr gerne [gern], ich liebe reisen.
Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?
Berna: Die letzte Reise, die ich gemacht habe war... ich muss mal Ã¼berlegen, ich glaube Hawaii.
Interviewer: Wie war die Reise?
Berna: Ach, sie war sehr lang, man sitzt sehr lange im Flugzeug, wenn man von Texas nach Hawaii fliegt. Aber dort war es sehr schÃ¶n. Das Wetter war ganz toll, es war sehr warm, aber nicht zu heiÃ. Man konnte schwimmen gehen, aber ich war dort auf einer Konferenz; das heiÃt, ich musste auch ein bisschen arbeiten, aber das war ein ganz tolles Klima zum Arbeiten, weil man auch viele andere Sachen machen konnte.
Interviewer: Welche SehenswÃ¼rdigkeiten hast du dort gesehen? Und was hast du dort gemacht?
Berna: Ich war zum Beispiel auf dem Diamond Head; das ist ein alter Vulkan, da bin ich raufgewandert. Das war sehr schÃ¶n und anstrengend. Ich war schwimmen, ich habe mir Surfer angekuckt, ich habe... ich war bei Pearl Harbor auch und habe mir auch da die Monumente angeschaut und sehr viel war ich aber auch einfach im Hotel, wo die Konferenz war.


Interviewer: Do you like to travel?
Berna: Oh, I like to travel, I love to travel.
Interviewer: What was the last trip you took?
Berna: The last trip that I took was... I have to think about it, I think to Hawaii.
Interviewer: How was your trip?
Berna: Ah, it was very long; you sit in the airplane for a long time when you travel from Texas to Hawaii. But it was very nice there. The weather was really great, and it was very warm, but not too hot. You could go swimming, but I was at a conference there. That meant that I also had to work a little bit. But it was a great climate to be working in, because you could do other things too.
Interviewer: Which sights did you see there? What did you do there?
Berna: I was, for example, on Diamon Head; thatâs an old vulcano, and I climbed up on that. That was very nice and exhausting. I went swimming, I watched surfers, I ... I went to Pearl Harbor too and looked at the monuments there, and I was also simply at the hotel a lot where the conference was held.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:13</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Jan  â¹lzmann: Reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_07_int_ju_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_07_int_ju_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Jan  â¹lzmann: Reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_07_int_ju_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 7/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:49&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.78 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 792 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist du gern?&lt;br/&gt;Jan: Ja, ich reise gerne. Ich magâs gerne, wenn man andere LÃ¤nder und Kulturen sieht, und ich sehe auch gerne mich in anderen StÃ¤dten um. Man kann schon in Deutschland viel verreisen.   Aber vor allem international Reisen gefÃ¤llt mir. Also ich mag zum Beispiel, Frankreich sehr gern, und ich bin  auch in den USA natÃ¼rlich schon etwas herumgereist. Und das macht mir sehr viel SpaÃ.&lt;br/&gt;Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?&lt;br/&gt;Jan: Die letzte Reise, die ich gemacht habe, war auch eine Reise fÃ¼r eine Konferenz und zwar bin ich von Austin nach Atlanta geflogen. Und da habe ich mich auch etwas umgesehen. Ich war im Coca-Cola Museum zum Beispiel, in Atlanta und bei CNN und wir sind ein bisschen durch die Innenstadt gelaufen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Jan: Yes, I like to travel. I like it when you see other countries and cultures, and I also like to look around in other cities. You can already travel around in Germany, but most of all I like international travel. So, for example, I like France a lot, and Iâve also traveled around in the US already. Thatâs a lot of fun.&lt;br/&gt;Interviewer: What was the last trip that you took?&lt;br/&gt;Jan: The last trip that I took was also a trip to a conference, and more precisely, I flew from Austin to Atlanta. There I also got to look around a bit. I went to the Coca-Cola Museum in Atlanta, for example, and to CNN, and we also went to see downtown.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_07_int_ju_reisen.mp4" length="4891160" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:41:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>7/23: 06_07_int_ju_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Jan  â¹lzmann: Reisen
filename: 06_07_int_ju_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 7/23
time: 0:49
size: 4.78 MB
bitrate: 792 kbps

Interviewer: Reist du gern?
Jan: Ja, ich reise gerne. Ich magâs gerne, wenn man andere LÃ¤nder und Kulturen sieht, und ich sehe auch gerne mich in anderen StÃ¤dten um. Man kann schon in Deutschland viel verreisen.   Aber vor allem international Reisen gefÃ¤llt mir. Also ich mag zum Beispiel, Frankreich sehr gern, und ich bin  auch in den USA natÃ¼rlich schon etwas herumgereist. Und das macht mir sehr viel SpaÃ.
Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?
Jan: Die letzte Reise, die ich gemacht habe, war auch eine Reise fÃ¼r eine Konferenz und zwar bin ich von Austin nach Atlanta geflogen. Und da habe ich mich auch etwas umgesehen. Ich war im Coca-Cola Museum zum Beispiel, in Atlanta und bei CNN und wir sind ein bisschen durch die Innenstadt gelaufen.


Interviewer: Do you like to travel?
Jan: Yes, I like to travel. I like it when you see other countries and cultures, and I also like to look around in other cities. You can already travel around in Germany, but most of all I like international travel. So, for example, I like France a lot, and Iâve also traveled around in the US already. Thatâs a lot of fun.
Interviewer: What was the last trip that you took?
Jan: The last trip that I took was also a trip to a conference, and more precisely, I flew from Austin to Atlanta. There I also got to look around a bit. I went to the Coca-Cola Museum in Atlanta, for example, and to CNN, and we also went to see downtown.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:49</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Andrew Kulha: GÃ¼nstig reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_08_int_ak_guenstig.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_08_int_ak_guenstig.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Andrew Kulha: GÃ¼nstig reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_08_int_ak_guenstig.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 8/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:05&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.29 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 409 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wo hast du die Tickets gekauft?&lt;br/&gt;Harald: Ich habe die Tickets von einem Automat[en] gekauft, aber ich habe auch einen Deutsche-Bahn-Pass gekauft. Und man muss zu einem Schalter in Frankfurt oder MÃ¼nchen fahren, und dann kann man [das] da kaufen. Und man MUSS seinen Pass mitbringen, oder man muss [sonst muss man] zurÃ¼ck nach WÃ¼rzburg kommen und dann noch einmal fahren.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie viel kostet solch ein Pass?&lt;br/&gt;Harald: Ein Pass fÃ¼r zehn... zehn Tage in einem Monat kostet 199 Euro. Dass ist sehr gut, weil ich habe einmal in Bonn gefahren... ich bin einmal nach Bonn gefahren, und das kostete 110 Euro und mit meinem Pass habe [bin] ich vier... viermal nach Bonn gefahren, also... &lt;br/&gt;Interviewer: Damit spart man viel Geld.&lt;br/&gt;Harald: Ja ich habe viel Geld gespart.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Where did you buy the [train] tickets?&lt;br/&gt;Harald: I bought the tickets from an automat, but I also bought a German-Rail Pass. You have to go to a counter in Frankfurt or Munich [any big city] and you can buy it there. But you must bring your passport with, otherwise you have to come back to WÃ¼rzburg and go again.&lt;br/&gt;Interviewer: How much does a pass like that cost?&lt;br/&gt;Harald: A pass for ten... ten days in a month costs 199 Euros. That is very good, because I went to Bonn once, and it was 110 Euros, and with the pass I went to Bonn four times, so...&lt;br/&gt;Interviewer: You can save a lot of money with that.&lt;br/&gt;Harald: Yes, I saved a lot of money.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_08_int_ak_guenstig.mp4" length="3369063" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:40:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>8/23: 06_08_int_ak_guenstig.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Andrew Kulha: GÃ¼nstig reisen
filename: 06_08_int_ak_guenstig.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 8/23
time: 1:05
size: 3.29 MB
bitrate: 409 kbps

Interviewer: Wo hast du die Tickets gekauft?
Harald: Ich habe die Tickets von einem Automat[en] gekauft, aber ich habe auch einen Deutsche-Bahn-Pass gekauft. Und man muss zu einem Schalter in Frankfurt oder MÃ¼nchen fahren, und dann kann man [das] da kaufen. Und man MUSS seinen Pass mitbringen, oder man muss [sonst muss man] zurÃ¼ck nach WÃ¼rzburg kommen und dann noch einmal fahren.
Interviewer: Wie viel kostet solch ein Pass?
Harald: Ein Pass fÃ¼r zehn... zehn Tage in einem Monat kostet 199 Euro. Dass ist sehr gut, weil ich habe einmal in Bonn gefahren... ich bin einmal nach Bonn gefahren, und das kostete 110 Euro und mit meinem Pass habe [bin] ich vier... viermal nach Bonn gefahren, also... 
Interviewer: Damit spart man viel Geld.
Harald: Ja ich habe viel Geld gespart.


Interviewer: Where did you buy the [train] tickets?
Harald: I bought the tickets from an automat, but I also bought a German-Rail Pass. You have to go to a counter in Frankfurt or Munich [any big city] and you can buy it there. But you must bring your passport with, otherwise you have to come back to WÃ¼rzburg and go again.
Interviewer: How much does a pass like that cost?
Harald: A pass for ten... ten days in a month costs 199 Euros. That is very good, because I went to Bonn once, and it was 110 Euros, and with the pass I went to Bonn four times, so...
Interviewer: You can save a lot of money with that.
Harald: Yes, I saved a lot of money.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:05</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Eva  Kunkel: GÃ¼nstig reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_09_int_ek_guenstig.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_09_int_ek_guenstig.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Eva  Kunkel: GÃ¼nstig reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_09_int_ek_guenstig.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 9/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:45&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.40 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 795 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: WeiÃt du wie viel ein Railpass in Europa kostet?&lt;br/&gt;Eva: Sehr viel. Ich habe das selber noch nicht ausprobiert, aber mir ist gesagt worden, dass es teilweise gar nicht mehr so gÃ¼nstig ist, auf Grund der Billigflieger. Wir fliegen ja mittlerweile fÃ¼r 30 Euro von Frankfurt nach London, und da kann die Bahn nicht mithalten.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie kannst du diese billigen Tickets kaufen?&lt;br/&gt;Eva: Die Billigtickets der Billigairlines gibtâs leider nur Ã¼bers Internet. Bei manchen ist es relativ kompliziert, aber. Also wenn manâs mal gemacht hat, kann man das [schaffen].&lt;br/&gt;Interviewer: Wie heiÃen einige, zum Beispiel?&lt;br/&gt;Eva: RyanAir ist eine ganz bekannte... AirBerlin, EasyJet, es gibt tausende, BMI Baby, ganz, ganz viele.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you know how much a Eurailpass costs?&lt;br/&gt;Eva: A lot. I have never tried it myself, but Iâve been told that nowadays itâs not really worth it anymore, because of cheap airlines. You can fly in the meantime from Frankfurt to London for 30 Euros and the railways canât keep up with that.&lt;br/&gt;Interviewer: How can you buy these cheap tickets?&lt;br/&gt;Eva: The cheap tickets of the discount airlines can only be bought on the Internet, unfortunately. With some of them itâs very complicated, but... So, if youâve already done it once, then you can do it.&lt;br/&gt;Interviewer: What are some of them called, for example?&lt;br/&gt;Eva: RyanAir is a very well known one... AirBerlin, EasyJet, there are thousands, BMI Baby, lots and lots.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_09_int_ek_guenstig.mp4" length="4508085" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:39:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>9/23: 06_09_int_ek_guenstig.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Eva  Kunkel: GÃ¼nstig reisen
filename: 06_09_int_ek_guenstig.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 9/23
time: 0:45
size: 4.40 MB
bitrate: 795 kbps

Interviewer: WeiÃt du wie viel ein Railpass in Europa kostet?
Eva: Sehr viel. Ich habe das selber noch nicht ausprobiert, aber mir ist gesagt worden, dass es teilweise gar nicht mehr so gÃ¼nstig ist, auf Grund der Billigflieger. Wir fliegen ja mittlerweile fÃ¼r 30 Euro von Frankfurt nach London, und da kann die Bahn nicht mithalten.
Interviewer: Wie kannst du diese billigen Tickets kaufen?
Eva: Die Billigtickets der Billigairlines gibtâs leider nur Ã¼bers Internet. Bei manchen ist es relativ kompliziert, aber. Also wenn manâs mal gemacht hat, kann man das [schaffen].
Interviewer: Wie heiÃen einige, zum Beispiel?
Eva: RyanAir ist eine ganz bekannte... AirBerlin, EasyJet, es gibt tausende, BMI Baby, ganz, ganz viele.


Interviewer: Do you know how much a Eurailpass costs?
Eva: A lot. I have never tried it myself, but Iâve been told that nowadays itâs not really worth it anymore, because of cheap airlines. You can fly in the meantime from Frankfurt to London for 30 Euros and the railways canât keep up with that.
Interviewer: How can you buy these cheap tickets?
Eva: The cheap tickets of the discount airlines can only be bought on the Internet, unfortunately. With some of them itâs very complicated, but... So, if youâve already done it once, then you can do it.
Interviewer: What are some of them called, for example?
Eva: RyanAir is a very well known one... AirBerlin, EasyJet, there are thousands, BMI Baby, lots and lots.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:45</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Sara Cottingham: GÃ¼nstig reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_10_int_sco_guenstig.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_10_int_sco_guenstig.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sara Cottingham: GÃ¼nstig reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_10_int_sco_guenstig.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 10/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:40&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.67 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 336 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie viel kostet solch ein Railpass?&lt;br/&gt;Sara: Es kostet 199 Euro. Und das ist 10 Tage mit der deutschen Bahn, und ... zehn Tage [mit] der Bahn, in[nerhalb von] (ein) vier Wochen (Zeit). Und es gibt... Man kann [einen Pass] auch fÃ¼nf Tage... oder fÃ¼nf bis zehn Tage [kaufen].&lt;br/&gt;Interviewer: Und das ist nur fÃ¼r Studenten?&lt;br/&gt;Sara: Ja... oh, nein. Man kann Ã¤lter sein, aber fÃ¼r Studenten es kostet niedriger [weniger] [aber es kostet weniger fÃ¼r Studenten / aber fÃ¼r Studenten kostet es weniger].&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: How much does a train pass like that cost?&lt;br/&gt;Sara: It costs 199 Euros. And that is 10 days with the German rail system, and... ten days by train, within a four-week period. And there are... You can also buy a pass for five days or five-to-ten days.&lt;br/&gt;Interviewer: And itâs only for students?&lt;br/&gt;Sara: Yes... I mean no. You can be older too, but for students itâs cheaper.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_10_int_sco_guenstig.mp4" length="1714246" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:38:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>10/23: 06_10_int_sco_guenstig.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sara Cottingham: GÃ¼nstig reisen
filename: 06_10_int_sco_guenstig.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 10/23
time: 0:40
size: 1.67 MB
bitrate: 336 kbps

Interviewer: Wie viel kostet solch ein Railpass?
Sara: Es kostet 199 Euro. Und das ist 10 Tage mit der deutschen Bahn, und ... zehn Tage [mit] der Bahn, in[nerhalb von] (ein) vier Wochen (Zeit). Und es gibt... Man kann [einen Pass] auch fÃ¼nf Tage... oder fÃ¼nf bis zehn Tage [kaufen].
Interviewer: Und das ist nur fÃ¼r Studenten?
Sara: Ja... oh, nein. Man kann Ã¤lter sein, aber fÃ¼r Studenten es kostet niedriger [weniger] [aber es kostet weniger fÃ¼r Studenten / aber fÃ¼r Studenten kostet es weniger].


Interviewer: How much does a train pass like that cost?
Sara: It costs 199 Euros. And that is 10 days with the German rail system, and... ten days by train, within a four-week period. And there are... You can also buy a pass for five days or five-to-ten days.
Interviewer: And itâs only for students?
Sara: Yes... I mean no. You can be older too, but for students itâs cheaper.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:40</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Peter Hess: Reisebericht</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_11_int_ph_bericht.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_11_int_ph_bericht.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Peter Hess: Reisebericht&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_11_int_ph_bericht.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 11/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:16&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 7.45 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 801 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was war vielleicht die schÃ¶nste Reise, die Sie je gemacht haben? Oder eine der schÃ¶nsten?)&lt;br/&gt;Peter: Hmm, ja. Hmm. Ich habâ viele schÃ¶ne Reisen gemacht. Also eine, eine sehr schÃ¶ne Reise vor fast 10 Jahren nach Mexiko zum Beispiel. Das hat sehr viel SpaÃ gemacht. Ich war auch jetzt letzen Sommer in Polen zum ersten Mal in meinem Leben. Bin eine Woche durch, durch den SÃ¼den von Polen gereist, also Krakau, Breslau, und das hat sehr viel SpaÃ gemacht. Letzten Sommer war ich auch in Brasilien! Das war auch ganz toll. Eine Woche in Rio. Und war am Strand, wÃ¤hrend des Tages, abends gut gegessen- das gehÃ¶rt auch zum Reisen, die ganzen Restaurants ausprobieren.&lt;br/&gt;Interviewer: Ja, findâ ich auch- ganz wichtig, ganz wichtig! Haben Sie schon mal Ihr GepÃ¤ck verloren?&lt;br/&gt;Peter: Das ist schon gelegentlich passiert, aber bis jetzt ist das GepÃ¤ck dann jedes Mal am nÃ¤chsten Tag nach Hause geliefert worden. &lt;br/&gt;Interviewer: Ja, das finde ich wunderbar, diesen Service, dass diese Leute dann das bringen mit dem Taxi.&lt;br/&gt;Peter: Ja, meistens, das GepÃ¤ck geht eher nicht verloren, sondern das geht nur anderswohin. Das wird nur umgeleitet, sozusagen. [Es] geht zum falschen Flughafen, und dann kommt es am nÃ¤chsten Tag oder zwei Tage spÃ¤ter an.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What was perhaps the nicest trip you ever took? Or one of the nicest [trips]?&lt;br/&gt;Peter: Hmmm... well... hmmm. I have taken lots of nice trips. So, on one very nice trip about 10 years ago I went to Mexico, for example. That was a lot of fun. I was also in Poland last summer for the first time in my life. I traveled around in Southern Poland for a week, so in Krakow, Breslau, that was a lot of fun. Last summer I went to Brasil! That was really great. One week in Rio. I was at the beach during the day, and evenings went out to eat â that also is a part of traveling, to try out all the restaurants.&lt;br/&gt;Interviewer: Yes, I find that really important too, really important! Have you ever lost your luggage? &lt;br/&gt;Peter: That has happened on occasion, but the luggage is always delivered the next day at your house.&lt;br/&gt;Interviewer: Yeah, I think thatâs wonderful, this service that these people then bring [the luggage] in a taxi.&lt;br/&gt;Peter: Yes, so the luggage isnât really lost, it just goes somewhere else. It is re-directed, so to say. It goes to the wrong airport but then appears the next day or two days later.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_11_int_ph_bericht.mp4" length="7627155" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:37:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>11/23: 06_11_int_ph_bericht.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Peter Hess: Reisebericht
filename: 06_11_int_ph_bericht.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 11/23
time: 1:16
size: 7.45 MB
bitrate: 801 kbps

Interviewer: Was war vielleicht die schÃ¶nste Reise, die Sie je gemacht haben? Oder eine der schÃ¶nsten?)
Peter: Hmm, ja. Hmm. Ich habâ viele schÃ¶ne Reisen gemacht. Also eine, eine sehr schÃ¶ne Reise vor fast 10 Jahren nach Mexiko zum Beispiel. Das hat sehr viel SpaÃ gemacht. Ich war auch jetzt letzen Sommer in Polen zum ersten Mal in meinem Leben. Bin eine Woche durch, durch den SÃ¼den von Polen gereist, also Krakau, Breslau, und das hat sehr viel SpaÃ gemacht. Letzten Sommer war ich auch in Brasilien! Das war auch ganz toll. Eine Woche in Rio. Und war am Strand, wÃ¤hrend des Tages, abends gut gegessen- das gehÃ¶rt auch zum Reisen, die ganzen Restaurants ausprobieren.
Interviewer: Ja, findâ ich auch- ganz wichtig, ganz wichtig! Haben Sie schon mal Ihr GepÃ¤ck verloren?
Peter: Das ist schon gelegentlich passiert, aber bis jetzt ist das GepÃ¤ck dann jedes Mal am nÃ¤chsten Tag nach Hause geliefert worden. 
Interviewer: Ja, das finde ich wunderbar, diesen Service, dass diese Leute dann das bringen mit dem Taxi.
Peter: Ja, meistens, das GepÃ¤ck geht eher nicht verloren, sondern das geht nur anderswohin. Das wird nur umgeleitet, sozusagen. [Es] geht zum falschen Flughafen, und dann kommt es am nÃ¤chsten Tag oder zwei Tage spÃ¤ter an.


Interviewer: What was perhaps the nicest trip you ever took? Or one of the nicest [trips]?
Peter: Hmmm... well... hmmm. I have taken lots of nice trips. So, on one very nice trip about 10 years ago I went to Mexico, for example. That was a lot of fun. I was also in Poland last summer for the first time in my life. I traveled around in Southern Poland for a week, so in Krakow, Breslau, that was a lot of fun. Last summer I went to Brasil! That was really great. One week in Rio. I was at the beach during the day, and evenings went out to eat â that also is a part of traveling, to try out all the restaurants.
Interviewer: Yes, I find that really important too, really important! Have you ever lost your luggage? 
Peter: That has happened on occasion, but the luggage is always delivered the next day at your house.
Interviewer: Yeah, I think thatâs wonderful, this service that these people then bring [the luggage] in a taxi.
Peter: Yes, so the luggage isnât really lost, it just goes somewhere else. It is re-directed, so to say. It goes to the wrong airport but then appears the next day or two days later.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:16</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Eva Â Kunkel: Reisebericht</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_12_int_ek_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_12_int_ek_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Eva Â Kunkel: Reisebericht&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_12_int_ek_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 12/22&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 8.09 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 797 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Reist Du gerne?&lt;br/&gt;Eva: Ja, sehr gerne. &lt;br/&gt;Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?&lt;br/&gt;Eva: Die letzte Reise ging nach Kanada und in die USA letzten Sommer beziehungsweise Herbst.&lt;br/&gt;Interviewer: Und was hast Du dort gemacht, gesehen?&lt;br/&gt;Eva: In Kanada haben wir `ne Rundreise durch Alberta und British Columbia unternommen. Die Rockies angeschaut, klettern gegangen, auf Vancouver Island waren wir, haben Victoria angeschaut, also diese ganzen Sachen. Sehr schÃ¶n! Danach in den USA habâ ich Verwandte, Bekannte und Freunde besucht. Bin auch durch die Gegend gereist, angefangen in Idaho, Washington State, Kalifornien und New York.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie lange wart ihr da?&lt;br/&gt;Eva: Insgesamt war ich 7 1/2 Wochen unterwegs. &lt;br/&gt;Interviewer: Und wie war die Reise?&lt;br/&gt;Eva: Sehr schÃ¶n. Sehr aufregend. Wir haben gezeltet. Und gerade fÃ¼r uns ist die Situation mit dem wild-life, also die BÃ¤ren, nicht so angenehm gewesen, weil wir dann doch teilweise ganz schÃ¶n Angst gehabt haben, ob uns nicht doch etwas passiert nachts auf den CampingplÃ¤tzen, aber es ist alles gut gegangen. &lt;br/&gt;Interviewer: Habt ihr einige gesehen?&lt;br/&gt;Eva: Wir haben relativ viele gesehen. Einmal nachts sogar auf dem Campingplatz. Und da war natÃ¼rlich die Nachtruhe dahin. &lt;br/&gt;Interviewer: Das kann ich mir vorstellen!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you like to travel?&lt;br/&gt;Eva: Yes, very much.&lt;br/&gt;Interviewer: What was the last trip that you took?&lt;br/&gt;Eva: The last trip was to Canada and the US, last summer and fall.&lt;br/&gt;Interviewer: What did you do there, what did you see?&lt;br/&gt;Eva: In Canada we did a tour through Alberta and British Columbia. We saw the Rockies, we went climbing, we went to Vancouver Island, visited Victoria, and such things. Very nice! Then in the US I visited relatives, acquaintances and friends. I also traveled around some in the area, beginning in Idaho, Washington State, California and New York.&lt;br/&gt;Interviewer: How long were you there?&lt;br/&gt;Eva: Altogether I was gone for about seven and a half weeks.&lt;br/&gt;Interviewer: And what was the trip like?&lt;br/&gt;Eva: Very nice. Very exciting. We went camping. And for us the situation with the wild-life, the bears specifically, wasnât all that great, because we actually were quite scared whether something would happen to us at the camp sites. But all went well.&lt;br/&gt;Interviewer: Did you see any [bears]?&lt;br/&gt;Eva: We saw quite a few. Once even at the camp site, and then of course that night there was no rest for us.&lt;br/&gt;Interviewer: I can imagine! &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_12_int_ek_reisen.mp4" length="8285462" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:36:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>12/22: 06_12_int_ek_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Eva Â Kunkel: Reisebericht
filename: 06_12_int_ek_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 12/22
time: 1:23
size: 8.09 MB
bitrate: 797 kbps

Interviewer: Reist Du gerne?
Eva: Ja, sehr gerne. 
Interviewer: Was war die letzte Reise, die du gemacht hast?
Eva: Die letzte Reise ging nach Kanada und in die USA letzten Sommer beziehungsweise Herbst.
Interviewer: Und was hast Du dort gemacht, gesehen?
Eva: In Kanada haben wir `ne Rundreise durch Alberta und British Columbia unternommen. Die Rockies angeschaut, klettern gegangen, auf Vancouver Island waren wir, haben Victoria angeschaut, also diese ganzen Sachen. Sehr schÃ¶n! Danach in den USA habâ ich Verwandte, Bekannte und Freunde besucht. Bin auch durch die Gegend gereist, angefangen in Idaho, Washington State, Kalifornien und New York.
Interviewer: Wie lange wart ihr da?
Eva: Insgesamt war ich 7 1/2 Wochen unterwegs. 
Interviewer: Und wie war die Reise?
Eva: Sehr schÃ¶n. Sehr aufregend. Wir haben gezeltet. Und gerade fÃ¼r uns ist die Situation mit dem wild-life, also die BÃ¤ren, nicht so angenehm gewesen, weil wir dann doch teilweise ganz schÃ¶n Angst gehabt haben, ob uns nicht doch etwas passiert nachts auf den CampingplÃ¤tzen, aber es ist alles gut gegangen. 
Interviewer: Habt ihr einige gesehen?
Eva: Wir haben relativ viele gesehen. Einmal nachts sogar auf dem Campingplatz. Und da war natÃ¼rlich die Nachtruhe dahin. 
Interviewer: Das kann ich mir vorstellen!


Interviewer: Do you like to travel?
Eva: Yes, very much.
Interviewer: What was the last trip that you took?
Eva: The last trip was to Canada and the US, last summer and fall.
Interviewer: What did you do there, what did you see?
Eva: In Canada we did a tour through Alberta and British Columbia. We saw the Rockies, we went climbing, we went to Vancouver Island, visited Victoria, and such things. Very nice! Then in the US I visited relatives, acquaintances and friends. I also traveled around some in the area, beginning in Idaho, Washington State, California and New York.
Interviewer: How long were you there?
Eva: Altogether I was gone for about seven and a half weeks.
Interviewer: And what was the trip like?
Eva: Very nice. Very exciting. We went camping. And for us the situation with the wild-life, the bears specifically, wasnât all that great, because we actually were quite scared whether something would happen to us at the camp sites. But all went well.
Interviewer: Did you see any [bears]?
Eva: We saw quite a few. Once even at the camp site, and then of course that night there was no rest for us.
Interviewer: I can imagine! 
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:23</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Kerstens Flitterwochen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_13_sik_kerstenflitterwochen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_13_sik_kerstenflitterwochen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Kerstens Flitterwochen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_13_sik_kerstenflitterwochen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 13/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:01&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.41 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 591 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_13_sik_kerstenflitterwochen.mp4" length="4514848" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:35:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>13/23: 06_13_sik_kerstenflitterwochen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Kerstens Flitterwochen
filename: 06_13_sik_kerstenflitterwochen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 13/23
time: 1:01
size: 4.41 MB
bitrate: 591 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:01</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Christines letzte Reise</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_14_sik_christine.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_14_sik_christine.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Christines letzte Reise&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_14_sik_christine.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 14/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:09&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.94 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 584 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_14_sik_christine.mp4" length="5059729" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:34:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>14/23: 06_14_sik_christine.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Christines letzte Reise
filename: 06_14_sik_christine.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 14/23
time: 1:09
size: 4.94 MB
bitrate: 584 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:09</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Mario in Skandinavien</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_15_sik_mario.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_15_sik_mario.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Mario in Skandinavien&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_15_sik_mario.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 15/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:35&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 6.67 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 570 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_15_sik_mario.mp4" length="6829448" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:33:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>15/23: 06_15_sik_mario.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Mario in Skandinavien
filename: 06_15_sik_mario.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 15/23
time: 1:35
size: 6.67 MB
bitrate: 570 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:35</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Sophia Clark: Reisebericht</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_16_int_scl_bericht.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_16_int_scl_bericht.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sophia Clark: Reisebericht&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_16_int_scl_bericht.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 16/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:14&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.36 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 800 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie hat Dir Heidelberg gefallen?&lt;br/&gt;Sophia: Ich kann nur sagen, dass ich in einem MÃ¤rchen [wohne]. Wirklich! Es ist so toll hier, die Architektur, alle die Geschichte, es ist unglaublich!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: How did you like Heidelberg?&lt;br/&gt;Sophia: I can only say that I am living in a fairy tale. Really! It is so great here, the architecture, the history, it is surreal!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_16_int_scl_bericht.mp4" length="1395905" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:32:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>16/23: 06_16_int_scl_bericht.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Sophia Clark: Reisebericht
filename: 06_16_int_scl_bericht.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 16/23
time: 0:14
size: 1.36 MB
bitrate: 800 kbps

Interviewer: Wie hat Dir Heidelberg gefallen?
Sophia: Ich kann nur sagen, dass ich in einem MÃ¤rchen [wohne]. Wirklich! Es ist so toll hier, die Architektur, alle die Geschichte, es ist unglaublich!


Interviewer: How did you like Heidelberg?
Sophia: I can only say that I am living in a fairy tale. Really! It is so great here, the architecture, the history, it is surreal!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:14</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Adan Gallardo: Reisebericht</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_17_int_ag_bericht.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_17_int_ag_bericht.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Adan Gallardo: Reisebericht&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_17_int_ag_bericht.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 17/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:28&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.73 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 793 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie hat dir Heidelberg gefallen?&lt;br/&gt;Adan: Ich finde Heidelberg ganz toll, weil es eine ganz alte Stadt ist. Aber ich mag nicht, dass es so viele Leute gibt, die Englisch sprechen. Weil es gibt eine Armee-Base [gibt], einen StÃ¼tzpunkt ganz in der NÃ¤he, [al]so, es gibt viele amerikanische Soldaten, die Englisch sprechen, und in den GeschÃ¤ften sprechen die Menschen auch Englisch. Und es gibt ziemlich viele Touristen. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: How did you like Heidelberg?&lt;br/&gt;Adan: I thought Heidelberg was really cool beacuse itâs an old city. But I donât like that there are so many people who speak English. There is an American military base, a base nearby, and so there are a lot of American soldiers who speak English, and in the stores people speak English too. And there are  a lot of tourists.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_17_int_ag_bericht.mp4" length="2799102" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:31:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>17/23: 06_17_int_ag_bericht.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Adan Gallardo: Reisebericht
filename: 06_17_int_ag_bericht.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 17/23
time: 0:28
size: 2.73 MB
bitrate: 793 kbps

Interviewer: Wie hat dir Heidelberg gefallen?
Adan: Ich finde Heidelberg ganz toll, weil es eine ganz alte Stadt ist. Aber ich mag nicht, dass es so viele Leute gibt, die Englisch sprechen. Weil es gibt eine Armee-Base [gibt], einen StÃ¼tzpunkt ganz in der NÃ¤he, [al]so, es gibt viele amerikanische Soldaten, die Englisch sprechen, und in den GeschÃ¤ften sprechen die Menschen auch Englisch. Und es gibt ziemlich viele Touristen. 



Interviewer: How did you like Heidelberg?
Adan: I thought Heidelberg was really cool beacuse itâs an old city. But I donât like that there are so many people who speak English. There is an American military base, a base nearby, and so there are a lot of American soldiers who speak English, and in the stores people speak English too. And there are  a lot of tourists.

</itunes:summary>
<itunes:duration>0:28</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Josh reist nach Amsterdam</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_18_sik_josh-amsterdam.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_18_sik_josh-amsterdam.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Josh reist nach Amsterdam&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_18_sik_josh-amsterdam.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 18/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 2:03&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 8.54 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 567 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_18_sik_josh-amsterdam.mp4" length="8740536" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:30:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>18/23: 06_18_sik_josh-amsterdam.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Josh reist nach Amsterdam
filename: 06_18_sik_josh-amsterdam.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 18/23
time: 2:03
size: 8.54 MB
bitrate: 567 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>2:03</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Ein Wochenende in Schottland</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_19_sik_joshetal-scotland.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_19_sik_joshetal-scotland.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Ein Wochenende in Schottland&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_19_sik_joshetal-scotland.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 19/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 2:12&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 9.49 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 586 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_19_sik_joshetal-scotland.mp4" length="9716433" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:29:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>19/23: 06_19_sik_joshetal-scotland.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Ein Wochenende in Schottland
filename: 06_19_sik_joshetal-scotland.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 19/23
time: 2:12
size: 9.49 MB
bitrate: 586 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>2:12</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Harald Becker: Die nÃ¤chste Reise</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_20_int_hb_naechste.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_20_int_hb_naechste.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Harald Becker: Die nÃ¤chste Reise&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_20_int_hb_naechste.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 20/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:01&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 5.77 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 769 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Du gehst auf eine Expedition. Wohin fÃ¼hrt die? Zum SÃ¼dpol? Durch die Sahara oder durch den brasilianischen Dschungel?&lt;br/&gt;Harald: Ich glaube im Moment SÃ¼dpol. Ich interessiere mich in den letzten Monaten, Jahren sehr fÃ¼r Lateinamerika. Und mein Ziel ist diesen Sommer eine Reise nach Chile zu machen, und wirklich von (nach) Patagonien zum Feuerland runterzureisen. Ich weiÃ nicht genau warum, ich glaube, vielleicht wegen Che Guevara.&lt;br/&gt;Interviewer: Ja? Motorcycle Diaries?&lt;br/&gt;Harald: Ja, nicht so sehr der Film, sondern das Buch, das ich schon mehrmals gelesen habe. Und der Film ist auch ganz toll.&lt;br/&gt;Interviewer: Aber ich glaube, er ist in die andere Richtung gefahren.&lt;br/&gt;Harald: Er fuhr von unten [nach] Norden, und ich mÃ¶chte das Umgekehrte machen. Und ich habe mir sagen lassen, vor kurzem, man kann sehr gut im SÃ¼den Chiles mit Deutsch reisen.&lt;br/&gt;Interviewer:  Ach so?&lt;br/&gt;Harald: Ja, also man muss nicht mal Spanisch sprechen kÃ¶nnen. Die deutschen Sprachkenntnisse sind ausreichend in dem Teil Chiles. &lt;br/&gt;Interviewer: Aha, sehr interessant. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: You go on an expedition. Where is it to? To the South-Pole? Through the Sahara or through the Brasilian Jungle? &lt;br/&gt;Harald: At the moment I think itâs to the South-Pole. In the last few months, years, Iâve been really interested in Latin America. And my goal this summer is to take a trip to Chile, and travel down from Patagonia to Tierra del Fuego. I am not exactly sure why, I think maybe because of Che Guevara.&lt;br/&gt;Interviewer: Oh yeah? Like the Motorcycle Diaries?&lt;br/&gt;Harald: Yes, not so much the movie but the book, which Iâve read several times already. But the movie is also really good.&lt;br/&gt;Interviewer: But I think he travelled in the opposite direction.&lt;br/&gt;Harald: He rode from down under to the North, and I would like to do the opposite. And recently somebody told me that in Southern Chile you can really get along well with German.&lt;br/&gt;Interviewer: Oh yeah?&lt;br/&gt;Harald: Yes, so you donât necessarily have to know Spanish. German language skills are quite sufficient in this part of Chile.&lt;br/&gt;Interviewer: Aha, thatâs really interesting. &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_20_int_hb_naechste.mp4" length="5911927" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:28:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>20/23: 06_20_int_hb_naechste.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Harald Becker: Die nÃ¤chste Reise
filename: 06_20_int_hb_naechste.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 20/23
time: 1:01
size: 5.77 MB
bitrate: 769 kbps

Interviewer: Du gehst auf eine Expedition. Wohin fÃ¼hrt die? Zum SÃ¼dpol? Durch die Sahara oder durch den brasilianischen Dschungel?
Harald: Ich glaube im Moment SÃ¼dpol. Ich interessiere mich in den letzten Monaten, Jahren sehr fÃ¼r Lateinamerika. Und mein Ziel ist diesen Sommer eine Reise nach Chile zu machen, und wirklich von (nach) Patagonien zum Feuerland runterzureisen. Ich weiÃ nicht genau warum, ich glaube, vielleicht wegen Che Guevara.
Interviewer: Ja? Motorcycle Diaries?
Harald: Ja, nicht so sehr der Film, sondern das Buch, das ich schon mehrmals gelesen habe. Und der Film ist auch ganz toll.
Interviewer: Aber ich glaube, er ist in die andere Richtung gefahren.
Harald: Er fuhr von unten [nach] Norden, und ich mÃ¶chte das Umgekehrte machen. Und ich habe mir sagen lassen, vor kurzem, man kann sehr gut im SÃ¼den Chiles mit Deutsch reisen.
Interviewer:  Ach so?
Harald: Ja, also man muss nicht mal Spanisch sprechen kÃ¶nnen. Die deutschen Sprachkenntnisse sind ausreichend in dem Teil Chiles. 
Interviewer: Aha, sehr interessant. 


Interviewer: You go on an expedition. Where is it to? To the South-Pole? Through the Sahara or through the Brasilian Jungle? 
Harald: At the moment I think itâs to the South-Pole. In the last few months, years, Iâve been really interested in Latin America. And my goal this summer is to take a trip to Chile, and travel down from Patagonia to Tierra del Fuego. I am not exactly sure why, I think maybe because of Che Guevara.
Interviewer: Oh yeah? Like the Motorcycle Diaries?
Harald: Yes, not so much the movie but the book, which Iâve read several times already. But the movie is also really good.
Interviewer: But I think he travelled in the opposite direction.
Harald: He rode from down under to the North, and I would like to do the opposite. And recently somebody told me that in Southern Chile you can really get along well with German.
Interviewer: Oh yeah?
Harald: Yes, so you donât necessarily have to know Spanish. German language skills are quite sufficient in this part of Chile.
Interviewer: Aha, thatâs really interesting. 
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:01</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Jan  â¹lzmann: Die nÃ¤chste Reise</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_21_int_ju_naechste.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_21_int_ju_naechste.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Jan  â¹lzmann: Die nÃ¤chste Reise&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_21_int_ju_naechste.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 21/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:42&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.10 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 793 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was mÃ¶chtest du noch sehen oder besichtigen wÃ¤hrend du in Deutschland oder Europa bist?&lt;br/&gt;Jan: In Europa mÃ¶chte ich gerne ich mÃ¶chte mehr in Spanien herumreisen. Ich mÃ¶chte zum Beispiel nach Barcelona fahren, und das ist eine sehr interessante Stadt. Ich wÃ¼rde auch gerne mal nach SÃ¼ditalien fahren, nach Sizilien zum Beispiel. In Deutschland wÃ¼rde ich gerne zum Beispiel auch mal wieder nach Bayern fahren. Ich habe in Bayern noch nicht viel Zeit verbracht und ich wÃ¼rde gerne mal zum Beispiel Bayreuth sehen oder solche StÃ¤dte, wo man nicht so oft hinkommt als Deutscher.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What would you like to see or visit still, when you are in Germany or in Europe?&lt;br/&gt;Jan: In Europe I would like to travel around in Spain some more. I would like to go to Barcelona, for example, and thatâs a very interesting city. I would like to go to Southern Italy as well, to Sicily, for example. In Germany, for example, I would like to go back to Bavaria. I didnât spend too much time in Bavaria, and I would like to see, for example, Bayreuth or other such cities, where you don't get to go to as a German.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_21_int_ju_naechste.mp4" length="4193977" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:27:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>21/23: 06_21_int_ju_naechste.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Jan  â¹lzmann: Die nÃ¤chste Reise
filename: 06_21_int_ju_naechste.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 21/23
time: 0:42
size: 4.10 MB
bitrate: 793 kbps

Interviewer: Was mÃ¶chtest du noch sehen oder besichtigen wÃ¤hrend du in Deutschland oder Europa bist?
Jan: In Europa mÃ¶chte ich gerne ich mÃ¶chte mehr in Spanien herumreisen. Ich mÃ¶chte zum Beispiel nach Barcelona fahren, und das ist eine sehr interessante Stadt. Ich wÃ¼rde auch gerne mal nach SÃ¼ditalien fahren, nach Sizilien zum Beispiel. In Deutschland wÃ¼rde ich gerne zum Beispiel auch mal wieder nach Bayern fahren. Ich habe in Bayern noch nicht viel Zeit verbracht und ich wÃ¼rde gerne mal zum Beispiel Bayreuth sehen oder solche StÃ¤dte, wo man nicht so oft hinkommt als Deutscher.


Interviewer: What would you like to see or visit still, when you are in Germany or in Europe?
Jan: In Europe I would like to travel around in Spain some more. I would like to go to Barcelona, for example, and thatâs a very interesting city. I would like to go to Southern Italy as well, to Sicily, for example. In Germany, for example, I would like to go back to Bavaria. I didnât spend too much time in Bavaria, and I would like to see, for example, Bayreuth or other such cities, where you don't get to go to as a German.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:42</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Interviews, Berna GÂ¸neli: Die nÃ¤chste Reise</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_22_int_bg_naechste.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_22_int_bg_naechste.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Interviews, Berna GÂ¸neli: Die nÃ¤chste Reise&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_22_int_bg_naechste.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 22/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.23 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 797 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was mÃ¶chtest du noch sehen oder besichtigen?&lt;br/&gt;Berna: Oh, es gibt noch sehr viel, was ich sehen mÃ¶chte. Ich mÃ¶chte in Europa zum Beispiel gerne noch nach Italien, da war ich noch nie. Ich mÃ¶chte  gerne nach Frankreich und ich liebe Spanien. Ich kenne Spanien zwar sehr gut schon, aber ich wÃ¼rde gerne nochmal dorthin.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What else would you like to see?&lt;br/&gt;Berna: Oh, there are a lot of places I would still like to see. In Europe, for example, I would like to travel to Italy, Iâve never been there. I would also like [to go] to France and I love Spain. I already know Spain, but I would really like to go back there again. &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_22_int_bg_naechste.mp4" length="2283235" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:26:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>22/23: 06_22_int_bg_naechste.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Interviews, Berna GÂ¸neli: Die nÃ¤chste Reise
filename: 06_22_int_bg_naechste.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 22/23
time: 0:23
size: 2.23 MB
bitrate: 797 kbps

Interviewer: Was mÃ¶chtest du noch sehen oder besichtigen?
Berna: Oh, es gibt noch sehr viel, was ich sehen mÃ¶chte. Ich mÃ¶chte in Europa zum Beispiel gerne noch nach Italien, da war ich noch nie. Ich mÃ¶chte  gerne nach Frankreich und ich liebe Spanien. Ich kenne Spanien zwar sehr gut schon, aber ich wÃ¼rde gerne nochmal dorthin.


Interviewer: What else would you like to see?
Berna: Oh, there are a lot of places I would still like to see. In Europe, for example, I would like to travel to Italy, Iâve never been there. I would also like [to go] to France and I love Spain. I already know Spain, but I would really like to go back there again. 
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:23</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 06 - Intro, Durch Deutschland und die Welt reisen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_23_intro_reisen.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_23_intro_reisen.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 06 - Intro, Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 06_23_intro_reisen.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 23/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:48&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.43 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 700 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/06_23_intro_reisen.mp4" length="4427780" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:25:33 -0600</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>23/23: 06_23_intro_reisen.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 06 - Intro, Durch Deutschland und die Welt reisen
filename: 06_23_intro_reisen.mp4
chapter: Durch Deutschland und die Welt reisen
track number: 23/23
time: 0:48
size: 4.43 MB
bitrate: 700 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>0:48</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>



</channel>
</rss>
