<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">

<channel>
<itunes:new-feed-url>http://www.coerll.utexas.edu/dib/rss.php</itunes:new-feed-url>
<ttl>1440</ttl>
<title>Deutsch im Blick: Videos: Kapitel 1, Willkommen in WÃ¼rzburg!</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/toc.php?k=1</link>
<description>Deutsch im Blick is an online German course from the University of Texas at Austin.</description>
<language>en-us</language>
<copyright>&#xA9; 2026, Deutsch im Blick @UT Austin</copyright>
<managingEditor>www@tltc.la.utexas.edu</managingEditor>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:37:19 -0500</pubDate>
<category>Higher Education</category>
<generator>php 7.4.33</generator>
<image>
	<url>http://coerll.utexas.edu/dib/images/dib_rss_image.jpg</url>
	<title>Deutsch im Blick: Videos: Kapitel 1, Willkommen in WÃ¼rzburg!</title>
	<link>http://coerll.utexas.edu/dib/toc.php?k=1</link>
	<width>144</width>
	<height>120</height>
</image>
<itunes:subtitle>Deutsch im Blick is an online German course from the University of Texas at Austin.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Deutsch im Blick is an online German course from the University of Texas at Austin.

title: Deutsch im Blick
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
author: Deutsch im Blick @UT Austin
copyright: 2026, Deutsch im Blick @UT Austin
last updated: 2008-06-19, 01:37:19 PM</itunes:summary>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:owner>
	<itunes:name>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:name>
	<itunes:email>www@mail.laits.utexas.edu</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:image href="http://coerll.utexas.edu/dib/images/dib_itunes_300.jpg"/>
<itunes:category text="Education">
	<itunes:category text="Higher Education"/>
</itunes:category>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>

<item>
<title>Kapitel 01 - Ankunft in WÃ¼rzburg </title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_01_intro_arrival.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_01_intro_arrival.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Ankunft in WÃ¼rzburg &lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_01_intro_arrival.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 1/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:17&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 5.63 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 593 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_01_intro_arrival.mp4" length="5761628" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:37:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>1/30: 01_01_intro_arrival.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Ankunft in WÃ¼rzburg 
filename: 01_01_intro_arrival.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 1/30
time: 1:17
size: 5.63 MB
bitrate: 593 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:17</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_02_int_ag_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_02_int_ag_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_02_int_ag_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 2/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:58&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.21 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 593 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Adan: Ich heiÃe Adan.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Adan: Ich komme aus Long Beach Kalifornien.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo ist Long Beach, Kalifornien?&lt;br/&gt;Adan: Long Beach Kalifornien ist zwanzig, ungefÃ¤hr zwanzig Minuten sÃ¼dlich von Los Angeles. Es ist in der NÃ¤he von der OC.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Adan: Ich bin 25 Jahre alt.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Adan: Meine Telefonnummer? Ich weiÃ es nicht, weil normalerweise ich rufe mich nicht an. [ich mich normalerweise nicht anrufe].&lt;br/&gt;Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer in Kalifornien?&lt;br/&gt;Adan: Meine Telefonnummer in Kalifornien ist (562) 923-1637&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Adan: Meine Lieblingsfarbe, ich glaube es ist Grau.&lt;br/&gt;Interviewer: Warum Grau?&lt;br/&gt;Adan: Grau ist ganz neutral. Es ist nicht so hell, nicht so dunkel. Es ist ganz in der Mitte. Ganz spitze!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Adan: My name is Adan.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Adan: I am from Long Beach, California.&lt;br/&gt;Interviewer: And where in Long Beach, California?&lt;br/&gt;Adan: Long Beach is twenty, about twenty minutes south of Los Angeles. It's near the OC.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Adan: I am 25 years old.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Adan: My telephone number? I don't know, because I don't usually call myself.&lt;br/&gt;Interviewer: And what is your telephone number in California?&lt;br/&gt;Adan: My telephone number in California is (562) 923-1637.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Adan: My favorite color, I think, is gray.&lt;br/&gt;Interviewer: Why gray?&lt;br/&gt;Adan: Gray is very neutral. It's not too light, not too dark. It's exactly in the middle. Really cool!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_02_int_ag_who.mp4" length="4316092" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:36:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>2/30: 01_02_int_ag_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Wer bin ich?
filename: 01_02_int_ag_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 2/30
time: 0:58
size: 4.21 MB
bitrate: 593 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Adan: Ich heiÃe Adan.
Interviewer: Woher kommst du?
Adan: Ich komme aus Long Beach Kalifornien.
Interviewer: Und wo ist Long Beach, Kalifornien?
Adan: Long Beach Kalifornien ist zwanzig, ungefÃ¤hr zwanzig Minuten sÃ¼dlich von Los Angeles. Es ist in der NÃ¤he von der OC.
Interviewer: Wie alt bist du?
Adan: Ich bin 25 Jahre alt.
Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer?
Adan: Meine Telefonnummer? Ich weiÃ es nicht, weil normalerweise ich rufe mich nicht an. [ich mich normalerweise nicht anrufe].
Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer in Kalifornien?
Adan: Meine Telefonnummer in Kalifornien ist (562) 923-1637
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?
Adan: Meine Lieblingsfarbe, ich glaube es ist Grau.
Interviewer: Warum Grau?
Adan: Grau ist ganz neutral. Es ist nicht so hell, nicht so dunkel. Es ist ganz in der Mitte. Ganz spitze!


Interviewer: What is your name?
Adan: My name is Adan.
Interviewer: Where are you from?
Adan: I am from Long Beach, California.
Interviewer: And where in Long Beach, California?
Adan: Long Beach is twenty, about twenty minutes south of Los Angeles. It's near the OC.
Interviewer: How old are you?
Adan: I am 25 years old.
Interviewer: What is your telephone number?
Adan: My telephone number? I don't know, because I don't usually call myself.
Interviewer: And what is your telephone number in California?
Adan: My telephone number in California is (562) 923-1637.
Interviewer: What is your favorite color?
Adan: My favorite color, I think, is gray.
Interviewer: Why gray?
Adan: Gray is very neutral. It's not too light, not too dark. It's exactly in the middle. Really cool!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:58</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_03_int_ag_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_03_int_ag_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_03_int_ag_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 3/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:58&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.21 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 593 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Adan: Ich studiere beim Long Beach [In LB studiere ich...] Wildnerness Studies. Hier in Heidelberg studiere ich Deutsch als Fremdsprache. &lt;br/&gt;Interviewer: Wo wohnst du?&lt;br/&gt;Adan: Ich wohne in einer WG, die Europahaus 1 heiÃt, mit meiner Freundin. &lt;br/&gt;Interviewer: Wie heiÃt deine Freundin?&lt;br/&gt;Adan: Die heiÃt Sophia. Sie ist ganz nett.&lt;br/&gt;Interviewer: Glaubst du?&lt;br/&gt;Adan: Ja, ja, sie ist [sie ist sehr nett].&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major? (what are you studying)&lt;br/&gt;Adan: In Long Beach I study Wildnerness Studies. Here in Heidelberg I study German as a foreign language.&lt;br/&gt;Interviewer: Where do you live?&lt;br/&gt;Adan: I live in a shared apartment, that's called Europahaus 1, with my girlfriend.&lt;br/&gt;Interviewer: What's your girlfriend called?&lt;br/&gt;Adan: She's Sophia. She is very nice.&lt;br/&gt;Interviewer: Really?&lt;br/&gt;Adan: Yes, yes, really. [note: the interviewer, the interviewee and Sophia are very good friends]&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_03_int_ag_studies-home.mp4" length="4316092" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:35:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>3/30: 01_03_int_ag_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_03_int_ag_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 3/30
time: 0:58
size: 4.21 MB
bitrate: 593 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Adan: Ich studiere beim Long Beach [In LB studiere ich...] Wildnerness Studies. Hier in Heidelberg studiere ich Deutsch als Fremdsprache. 
Interviewer: Wo wohnst du?
Adan: Ich wohne in einer WG, die Europahaus 1 heiÃt, mit meiner Freundin. 
Interviewer: Wie heiÃt deine Freundin?
Adan: Die heiÃt Sophia. Sie ist ganz nett.
Interviewer: Glaubst du?
Adan: Ja, ja, sie ist [sie ist sehr nett].


Interviewer: What is your major? (what are you studying)
Adan: In Long Beach I study Wildnerness Studies. Here in Heidelberg I study German as a foreign language.
Interviewer: Where do you live?
Adan: I live in a shared apartment, that's called Europahaus 1, with my girlfriend.
Interviewer: What's your girlfriend called?
Adan: She's Sophia. She is very nice.
Interviewer: Really?
Adan: Yes, yes, really. [note: the interviewer, the interviewee and Sophia are very good friends]
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:58</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Hobbys &amp; Interessen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_04_int_ag_interests.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_04_int_ag_interests.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Hobbys &amp; Interessen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_04_int_ag_interests.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 4/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:48&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.40 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 581 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Welche Musik findest du super?&lt;br/&gt;Adan: Ich finde Rock ganz super.  Es ist ganz anderes als was im Radio spielt wie Britney Spears, die ich hasse und andere Musik, die nicht so gut ist. [Es ist ganz anders als das, was im Radio spielt, wie Britney Spears, die ich hasse, und andere Musik, die nicht so gut ist.] &lt;br/&gt;Interviewer: Gehst du oft ins Konzert?&lt;br/&gt;Adan: Ja, ich hoffe... wenn ich Zeit habe, einmal pro Monat, hoffentlich, aber... ja... es ist auch teuer.&lt;br/&gt;Interviewer: Hast du Haustiere?&lt;br/&gt;Adan: Ja, ein [einen] Siberian Husky zu Hause, weil ich wandern gehe. Und er kommt mit. Er heiÃt Mephistopheles, weil ich mag klassische Literatur auch,  So... [..., weil ich klassische Literatur auch mag]. Ein komischer Name, aber er ist toll.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What kind of music do you like a lot?&lt;br/&gt;Adan: I like rock music a lot. It's really different from what's playing on the radio, like Britney Spears whom I can't stand, and other music that's not so good.&lt;br/&gt;Interviewer: Do you go to concerts?&lt;br/&gt;Adan: Yes, I hope...when I have time, once a month, I hope, but it's also kind of expensive.&lt;br/&gt;Interviewer: Do you have pets?&lt;br/&gt;Adan: Yes, I have a Siberian Husky at home, because I like to go hiking and he comes with me. His name is Mephistopheles, because I also like classical literature. So, it's a strange name, but he's great.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_04_int_ag_interests.mp4" length="3480005" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:34:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>4/30: 01_04_int_ag_interests.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Adan Gallardo: Hobbys &amp; Interessen
filename: 01_04_int_ag_interests.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 4/30
time: 0:48
size: 3.40 MB
bitrate: 581 kbps

Interviewer: Welche Musik findest du super?
Adan: Ich finde Rock ganz super.  Es ist ganz anderes als was im Radio spielt wie Britney Spears, die ich hasse und andere Musik, die nicht so gut ist. [Es ist ganz anders als das, was im Radio spielt, wie Britney Spears, die ich hasse, und andere Musik, die nicht so gut ist.] 
Interviewer: Gehst du oft ins Konzert?
Adan: Ja, ich hoffe... wenn ich Zeit habe, einmal pro Monat, hoffentlich, aber... ja... es ist auch teuer.
Interviewer: Hast du Haustiere?
Adan: Ja, ein [einen] Siberian Husky zu Hause, weil ich wandern gehe. Und er kommt mit. Er heiÃt Mephistopheles, weil ich mag klassische Literatur auch,  So... [..., weil ich klassische Literatur auch mag]. Ein komischer Name, aber er ist toll.


Interviewer: What kind of music do you like a lot?
Adan: I like rock music a lot. It's really different from what's playing on the radio, like Britney Spears whom I can't stand, and other music that's not so good.
Interviewer: Do you go to concerts?
Adan: Yes, I hope...when I have time, once a month, I hope, but it's also kind of expensive.
Interviewer: Do you have pets?
Adan: Yes, I have a Siberian Husky at home, because I like to go hiking and he comes with me. His name is Mephistopheles, because I also like classical literature. So, it's a strange name, but he's great.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:48</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_05_int_hm_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_05_int_hm_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_05_int_hm_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 5/1&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:13&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 6.85 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 527 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du? &lt;br/&gt;Hassan: Ich heiÃe Hassan. &lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du? &lt;br/&gt;Hassan: Ich komme aus Fort Worth, aber ich habe in Austin fÃ¼r fÃ¼nf Jahre gewohnt.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du? &lt;br/&gt;Hassan: [Ich bin] 23 [Jahre alt]. &lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Telefonnummer? &lt;br/&gt;Hassan: [Meine Telefonnummer ist] 817 228 7657 &lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe? &lt;br/&gt;Hassan: [Meine Lieblingsfarbe ist] Blau. &lt;br/&gt;Interviewer: Warum? &lt;br/&gt;Hassan: Ich weiÃ nicht.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name? &lt;br/&gt;Hassan: My name is Hassan. &lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from? &lt;br/&gt;Hassan: I am from Fort Worth, but I lived in Austin for the past five years. &lt;br/&gt;Interviewer: How old are you? &lt;br/&gt;Hassan: I am 23 years old. &lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number? &lt;br/&gt;Hassan: My telephone number is 817 228 7657.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color? &lt;br/&gt;Hassan: blue. &lt;br/&gt;Interviewer: Why? &lt;br/&gt;Hassan: I donât know.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_05_int_hm_who.mp4" length="6847205" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:33:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>5/1: 01_05_int_hm_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Wer bin ich?
filename: 01_05_int_hm_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 5/1
time: 0:13
size: 6.85 MB
bitrate: 527 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du? 
Hassan: Ich heiÃe Hassan. 
Interviewer: Woher kommst du? 
Hassan: Ich komme aus Fort Worth, aber ich habe in Austin fÃ¼r fÃ¼nf Jahre gewohnt.
Interviewer: Wie alt bist du? 
Hassan: [Ich bin] 23 [Jahre alt]. 
Interviewer: Was ist deine Telefonnummer? 
Hassan: [Meine Telefonnummer ist] 817 228 7657 
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe? 
Hassan: [Meine Lieblingsfarbe ist] Blau. 
Interviewer: Warum? 
Hassan: Ich weiÃ nicht.

Interviewer: What is your name? 
Hassan: My name is Hassan. 
Interviewer: Where are you from? 
Hassan: I am from Fort Worth, but I lived in Austin for the past five years. 
Interviewer: How old are you? 
Hassan: I am 23 years old. 
Interviewer: What is your telephone number? 
Hassan: My telephone number is 817 228 7657.
Interviewer: What is your favorite color? 
Hassan: blue. 
Interviewer: Why? 
Hassan: I donât know.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:13</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_06_int_hm_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_06_int_hm_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_06_int_hm_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 6/1&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:13&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 6.52 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 502 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du? &lt;br/&gt;Hassan: Ich studierte Philosophie und Altegriechisch [Altgriechisch] und Latein, aber ich habe meinen Abschluss gemacht.&lt;br/&gt;Interviewer: Deinen Bachelor?&lt;br/&gt;Hassan: Ja.&lt;br/&gt;Interviewer: Toll. Gratuliere. &lt;br/&gt;Hassan: Ja, ah, danke.&lt;br/&gt;Interviewer: Wo wohnst du jetzt? &lt;br/&gt;Hassan: Ich wohne auf der 6. StraÃe [Ich wohne an der ...] und MoPac.&lt;br/&gt;Interviewer: In Austin?&lt;br/&gt;Hassan: Ja, in Austin, ja.&lt;br/&gt;Interviewer: Wann warst du in WÃ¼rzburg? &lt;br/&gt;Hassan: Ich war in WÃ¼rzburg letzten Sommer. [Ich war letzten Sommer in WÃ¼rzburg.]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major? &lt;br/&gt;Hassan: I studied philosophy and Greek and Latin but I received my degree. &lt;br/&gt;Interviewer: Your bachelor?&lt;br/&gt;Hassan: Yes.&lt;br/&gt;Interviewer: Great. Congratulations. Where do you live now?&lt;br/&gt;Hassan: I live on 6th street and MoPac. &lt;br/&gt;Interviewer: In Austin?&lt;br/&gt;Hassan: Yes, in Austin, yes. &lt;br/&gt;Interviewer: In Austin, but now in WÃ¼rzburg. &lt;br/&gt;Hassan: When have you been in WÃ¼rzburg?&lt;br/&gt;Interviewer:  I have been in WÃ¼rzburg last summer. &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_06_int_hm_studies-home.mp4" length="6519782" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:32:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>6/1: 01_06_int_hm_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Studium &amp; Wohnen
filename: 01_06_int_hm_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 6/1
time: 0:13
size: 6.52 MB
bitrate: 502 kbps

Interviewer: Was studierst du? 
Hassan: Ich studierte Philosophie und Altegriechisch [Altgriechisch] und Latein, aber ich habe meinen Abschluss gemacht.
Interviewer: Deinen Bachelor?
Hassan: Ja.
Interviewer: Toll. Gratuliere. 
Hassan: Ja, ah, danke.
Interviewer: Wo wohnst du jetzt? 
Hassan: Ich wohne auf der 6. StraÃe [Ich wohne an der ...] und MoPac.
Interviewer: In Austin?
Hassan: Ja, in Austin, ja.
Interviewer: Wann warst du in WÃ¼rzburg? 
Hassan: Ich war in WÃ¼rzburg letzten Sommer. [Ich war letzten Sommer in WÃ¼rzburg.]

Interviewer: What is your major? 
Hassan: I studied philosophy and Greek and Latin but I received my degree. 
Interviewer: Your bachelor?
Hassan: Yes.
Interviewer: Great. Congratulations. Where do you live now?
Hassan: I live on 6th street and MoPac. 
Interviewer: In Austin?
Hassan: Yes, in Austin, yes. 
Interviewer: In Austin, but now in WÃ¼rzburg. 
Hassan: When have you been in WÃ¼rzburg?
Interviewer:  I have been in WÃ¼rzburg last summer. 
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:13</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_07_int_ec_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_07_int_ec_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_07_int_ec_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 7/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:41&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.96 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 585 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Erin: Ich heiÃe Erin Covert.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Erin: Ich komme aus Dallas, Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Erin: Ich bin 23 Jahre alt.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Erin: Meine Telefonnummer lautet (512)-482-3275&lt;br/&gt;Interviewer: Wann hast du Geburtstag?&lt;br/&gt;Erin: Am 12. Januar.  &lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Erin: GrÃ¼n. &lt;br/&gt;Interviewer: Warum?&lt;br/&gt;Erin: Weil es ganz viel mit der Natur zu tun hat und weil es sehr friedensvoll [friedlich] ist.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Erin: My name is Erin Covert.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Erin: I am from Dallas, Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Erin: I am 23 years old.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Erin: My telephone number is (512)-482-3275&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Erin: Green.&lt;br/&gt;Interviewer: Why?&lt;br/&gt;Erin: Because it has a lot to do with nature, and because it's so peaceful.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_07_int_ec_who.mp4" length="3027554" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:31:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>7/30: 01_07_int_ec_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Wer bin ich?
filename: 01_07_int_ec_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 7/30
time: 0:41
size: 2.96 MB
bitrate: 585 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Erin: Ich heiÃe Erin Covert.
Interviewer: Woher kommst du?
Erin: Ich komme aus Dallas, Texas.
Interviewer: Wie alt bist du?
Erin: Ich bin 23 Jahre alt.
Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?
Erin: Meine Telefonnummer lautet (512)-482-3275
Interviewer: Wann hast du Geburtstag?
Erin: Am 12. Januar.  
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?
Erin: GrÃ¼n. 
Interviewer: Warum?
Erin: Weil es ganz viel mit der Natur zu tun hat und weil es sehr friedensvoll [friedlich] ist.


Interviewer: What is your name?
Erin: My name is Erin Covert.
Interviewer: Where are you from?
Erin: I am from Dallas, Texas.
Interviewer: How old are you?
Erin: I am 23 years old.
Interviewer: What is your telephone number?
Erin: My telephone number is (512)-482-3275
Interviewer: What is your favorite color?
Erin: Green.
Interviewer: Why?
Erin: Because it has a lot to do with nature, and because it's so peaceful.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:41</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_08_int_ec_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_08_int_ec_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_08_int_ec_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 8/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:28&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.09 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 600 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Erin: Ich studiere Deutsch und mein Nebenfach ist Kunstgeschichte.&lt;br/&gt;Interviewer: Welche Epoche?&lt;br/&gt;Erin: Ich studiere jetzt [den] deutschen Expressionismus, aber im Allgemeinen studiere ich die modernen Epochen.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo wohnst du?&lt;br/&gt;Erin: Ich wohne in der NÃ¤he von der UniversitÃ¤t. Ein bisschen Ã¶stlich von der Autobahn.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major?&lt;br/&gt;Erin: My majors are German and Art History.&lt;br/&gt;Interviewer: Which period?&lt;br/&gt;Erin: I am studying about German Expressionism right now but in general I specialize in the modern periods.&lt;br/&gt;Interviewer: Where do you live?&lt;br/&gt;Erin: I live near the University. A little bit East of the Interstate.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_08_int_ec_studies-home.mp4" length="2144145" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:30:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>8/30: 01_08_int_ec_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_08_int_ec_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 8/30
time: 0:28
size: 2.09 MB
bitrate: 600 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Erin: Ich studiere Deutsch und mein Nebenfach ist Kunstgeschichte.
Interviewer: Welche Epoche?
Erin: Ich studiere jetzt [den] deutschen Expressionismus, aber im Allgemeinen studiere ich die modernen Epochen.
Interviewer: Und wo wohnst du?
Erin: Ich wohne in der NÃ¤he von der UniversitÃ¤t. Ein bisschen Ã¶stlich von der Autobahn.


Interviewer: What is your major?
Erin: My majors are German and Art History.
Interviewer: Which period?
Erin: I am studying about German Expressionism right now but in general I specialize in the modern periods.
Interviewer: Where do you live?
Erin: I live near the University. A little bit East of the Interstate.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:28</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Freunde &amp; Weiteres</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_09_int_ec_friends.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_09_int_ec_friends.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Freunde &amp; Weiteres&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_09_int_ec_friends.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 9/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:07&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.59 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 559 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Hast du deutsche Freunde?&lt;br/&gt;Erin: Ja, ganz viele.  &lt;br/&gt;Interviewer: Wie heiÃen sie?&lt;br/&gt;Erin: Ich habe eine Freundin, die Julia heiÃt. Und ihr Bruder ist Jan, und der andere Bruder ist Stefan. Und dann habe ich eine Freundin, die heiÃt Bernadett. Und ich habe ein paar andere, der Marcus, und Marc und Marc, und Tobias.&lt;br/&gt;Interviewer: Wo wohnen sie alle?&lt;br/&gt;Erin: Die meisten wohnen in Dortmund, wo ich ein Praktikum gemacht habe. Aber die anderen  wohnen in WÃ¼rzburg, wo ich ein Semester studiert habe.&lt;br/&gt;Interviewer: War es sehr schwer in Deutschland Deutsch zu verstehen?&lt;br/&gt;Erin: In Bayern schon. Also am Anfang war es schwierig, aber nach ein paar Tagen versteht man fÃ¼nfmal so viel wie am Anfang. Also nur nach ein paar Tagen habe ich ganz viel mehr verstanden, und  dann ist alles ziemlich gut gelaufen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Do you have German friends?&lt;br/&gt;Erin: Yes a lot.&lt;br/&gt;Interviewer: What are their names?&lt;br/&gt;Erin: I have a friend whose name is Julia. And her brother is Jan, and another brother is Stefan. And then I have another friend called Bernadett. And I have a few others, Marcus, and Marc and Marc and Tobias.&lt;br/&gt;Interviewer: Where do they all live?&lt;br/&gt;Erin: Most of them live in Dortmund, where I did an internship. But the others live in WÃ¼rzburg where I studied for a semester.&lt;br/&gt;Interviewer: Was it difficult to understand German in Germany?&lt;br/&gt;Erin: In Bavaria yes! So, at the beginning it was difficult, but after a few days you understand five times as much as in the beginning. So, only after a few days I already understood a lot more, and then everything went smoothly.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_09_int_ec_friends.mp4" length="4701790" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:29:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>9/30: 01_09_int_ec_friends.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Erin Covert: Freunde &amp; Weiteres
filename: 01_09_int_ec_friends.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 9/30
time: 1:07
size: 4.59 MB
bitrate: 559 kbps

Interviewer: Hast du deutsche Freunde?
Erin: Ja, ganz viele.  
Interviewer: Wie heiÃen sie?
Erin: Ich habe eine Freundin, die Julia heiÃt. Und ihr Bruder ist Jan, und der andere Bruder ist Stefan. Und dann habe ich eine Freundin, die heiÃt Bernadett. Und ich habe ein paar andere, der Marcus, und Marc und Marc, und Tobias.
Interviewer: Wo wohnen sie alle?
Erin: Die meisten wohnen in Dortmund, wo ich ein Praktikum gemacht habe. Aber die anderen  wohnen in WÃ¼rzburg, wo ich ein Semester studiert habe.
Interviewer: War es sehr schwer in Deutschland Deutsch zu verstehen?
Erin: In Bayern schon. Also am Anfang war es schwierig, aber nach ein paar Tagen versteht man fÃ¼nfmal so viel wie am Anfang. Also nur nach ein paar Tagen habe ich ganz viel mehr verstanden, und  dann ist alles ziemlich gut gelaufen.


Interviewer: Do you have German friends?
Erin: Yes a lot.
Interviewer: What are their names?
Erin: I have a friend whose name is Julia. And her brother is Jan, and another brother is Stefan. And then I have another friend called Bernadett. And I have a few others, Marcus, and Marc and Marc and Tobias.
Interviewer: Where do they all live?
Erin: Most of them live in Dortmund, where I did an internship. But the others live in WÃ¼rzburg where I studied for a semester.
Interviewer: Was it difficult to understand German in Germany?
Erin: In Bavaria yes! So, at the beginning it was difficult, but after a few days you understand five times as much as in the beginning. So, only after a few days I already understood a lot more, and then everything went smoothly.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:07</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_10_int_sco_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_10_int_sco_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_10_int_sco_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 10/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:38&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.75 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 585 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Sara: Ich heiÃe Sara Cottingham.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Sara: Ich war in Hawaii geboren [Ich wurde in Hawaii geboren, ...], aber ich bin in Houston, Texas, in einem Vorort aufgewachsen.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Sara: 19.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Sara: In Deutschland habe ich kein Handy und kein Telefon. Aber willst du mein...  ok. Meine Telefonnummer zu Hause ist (281) 433 - 7532.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Sara: Meine Lieblingsfarbe? Ach, verbranntes Orange! &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Sara: My name is Sara Cottingham.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Sara: I was born in Hawaii, but I was raised in Houston, Texas, in a suburb.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Sara: 19.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Sara: In Germany I don't have a cell phone or a phone. But do you want... ok. My telephone number at home is (281) 433 - 7532.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Sara: My favorite color? Ach, burnt orange! [the school color of the University of Texas at Austin, where Sara is a student and athlete]&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_10_int_sco_who.mp4" length="2812771" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:28:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>10/30: 01_10_int_sco_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Wer bin ich?
filename: 01_10_int_sco_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 10/30
time: 0:38
size: 2.75 MB
bitrate: 585 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Sara: Ich heiÃe Sara Cottingham.
Interviewer: Woher kommst du?
Sara: Ich war in Hawaii geboren [Ich wurde in Hawaii geboren, ...], aber ich bin in Houston, Texas, in einem Vorort aufgewachsen.
Interviewer: Wie alt bist du?
Sara: 19.
Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer?
Sara: In Deutschland habe ich kein Handy und kein Telefon. Aber willst du mein...  ok. Meine Telefonnummer zu Hause ist (281) 433 - 7532.
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?
Sara: Meine Lieblingsfarbe? Ach, verbranntes Orange! 


Interviewer: What is your name?
Sara: My name is Sara Cottingham.
Interviewer: Where are you from?
Sara: I was born in Hawaii, but I was raised in Houston, Texas, in a suburb.
Interviewer: How old are you?
Sara: 19.
Interviewer: What is your telephone number?
Sara: In Germany I don't have a cell phone or a phone. But do you want... ok. My telephone number at home is (281) 433 - 7532.
Interviewer: What is your favorite color?
Sara: My favorite color? Ach, burnt orange! [the school color of the University of Texas at Austin, where Sara is a student and athlete]
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:38</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_11_int_sco_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_11_int_sco_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_11_int_sco_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 11/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:18&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.31 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 598 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Sara: Mein Hauptfach ist Geographie, und ich studiere auch Fremdsprachen: also Deutsch und FranzÃ¶sisch.&lt;br/&gt;Interviewer: Wo wohnst du?&lt;br/&gt;Sara: Jetzt wohne ich am Galgenberg in WÃ¼rzburg, einem Studentenwohnheim. Zu Hause wohne ich in Austin, Texas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major?&lt;br/&gt;Sara: My majors is geography, and I also study foreign languageSara:  German and French.&lt;br/&gt;Interviewer: Where do you live?&lt;br/&gt;Sara: At the moment I am living at 'Am Galgenberg' in WÃ¼rzburg, in a dormitory. At home I live in Austin, Texas.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_11_int_sco_studies-home.mp4" length="1336531" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:27:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>11/30: 01_11_int_sco_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_11_int_sco_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 11/30
time: 0:18
size: 1.31 MB
bitrate: 598 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Sara: Mein Hauptfach ist Geographie, und ich studiere auch Fremdsprachen: also Deutsch und FranzÃ¶sisch.
Interviewer: Wo wohnst du?
Sara: Jetzt wohne ich am Galgenberg in WÃ¼rzburg, einem Studentenwohnheim. Zu Hause wohne ich in Austin, Texas.


Interviewer: What is your major?
Sara: My majors is geography, and I also study foreign languageSara:  German and French.
Interviewer: Where do you live?
Sara: At the moment I am living at 'Am Galgenberg' in WÃ¼rzburg, in a dormitory. At home I live in Austin, Texas.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:18</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Freunde &amp; Weiteres</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_12_int_sco_friends.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_12_int_sco_friends.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Freunde &amp; Weiteres&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_12_int_sco_friends.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 12/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:34&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.38 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 577 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Und hast du deutsche Freunde getroffen?&lt;br/&gt;Sara: Ja, ich habe einige, viele, ... nicht viele. Also, Deutsche haben nicht viele Freunde, aber ich habe viele Bekannte. &lt;br/&gt;Interviewer: Wie heiÃen sie?&lt;br/&gt;Sara: Felix, Leo, Philip, Gisela, Sophia, Stella.&lt;br/&gt;Interviewer: Sind sie Studenten an der UniversitÃ¤t?&lt;br/&gt;Sara: Ja, meistens.  Und ich kenne die meisten von dem Ruderklub.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: And have you already made German friends?&lt;br/&gt;Sara: Yes, some. Many. Not many. Well, Germans don't have a lot of friends, but I have many acquaintances!&lt;br/&gt;Interviewer: What are their names?&lt;br/&gt;Sara: Felix, Leo, Philip, Gisela, Sophia, Stella.&lt;br/&gt;Interviewer: Are they students at the university?&lt;br/&gt;Sara: Yes, most of them. And I now most of them through the rowing club.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_12_int_sco_friends.mp4" length="2433502" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:26:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>12/30: 01_12_int_sco_friends.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sara Cottingham: Freunde &amp; Weiteres
filename: 01_12_int_sco_friends.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 12/30
time: 0:34
size: 2.38 MB
bitrate: 577 kbps

Interviewer: Und hast du deutsche Freunde getroffen?
Sara: Ja, ich habe einige, viele, ... nicht viele. Also, Deutsche haben nicht viele Freunde, aber ich habe viele Bekannte. 
Interviewer: Wie heiÃen sie?
Sara: Felix, Leo, Philip, Gisela, Sophia, Stella.
Interviewer: Sind sie Studenten an der UniversitÃ¤t?
Sara: Ja, meistens.  Und ich kenne die meisten von dem Ruderklub.


Interviewer: And have you already made German friends?
Sara: Yes, some. Many. Not many. Well, Germans don't have a lot of friends, but I have many acquaintances!
Interviewer: What are their names?
Sara: Felix, Leo, Philip, Gisela, Sophia, Stella.
Interviewer: Are they students at the university?
Sara: Yes, most of them. And I now most of them through the rowing club.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:34</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Sophia Clark: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_13_int_scl_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_13_int_scl_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sophia Clark: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_13_int_scl_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 13/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:35&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.56 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 595 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Sophia: Ich heiÃe Sophia.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Sophia: Ich komme aus Long Beach Kalifornien.&lt;br/&gt;Interviewer: Wo ist Long Beach?&lt;br/&gt;Sophia: Long Beach ist in Los Angeles. Los Angeles ist ein County, und Long Beach [ist] eine Stadt darin..&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Sophia: Ich bin 20.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Sophia: Ich habe keine Telefonnummer. Hier in Deutschland habe ich kein Handy Ã¼berhaupt. Ich benutze die [das] Handy meines Freundes.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Sophia: Meine Lieblingsfarbe ist GrÃ¼n. Es gefÃ¤llt mir einfach und ich finde es eine beruhigende Farbe.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Sophia: My name is Sophia.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Sophia: I'm from Long Beach, California.&lt;br/&gt;Interviewer: Where is Long Beach?&lt;br/&gt;Sophia: Long Beach is in Los Angeles. Los Angeles is a County, and Long Beach is a city in that county.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Sophia: 20.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Sophia: I don't have a telephone number. Here in Gemrany, I don't have a cell phone at all. I use my boyfriend's cell phone. &lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Sophia: My favorite color is green. I just like it, and I find it to be a calming color.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_13_int_scl_who.mp4" length="2625305" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:25:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>13/30: 01_13_int_scl_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sophia Clark: Wer bin ich?
filename: 01_13_int_scl_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 13/30
time: 0:35
size: 2.56 MB
bitrate: 595 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Sophia: Ich heiÃe Sophia.
Interviewer: Woher kommst du?
Sophia: Ich komme aus Long Beach Kalifornien.
Interviewer: Wo ist Long Beach?
Sophia: Long Beach ist in Los Angeles. Los Angeles ist ein County, und Long Beach [ist] eine Stadt darin..
Interviewer: Wie alt bist du?
Sophia: Ich bin 20.
Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?
Sophia: Ich habe keine Telefonnummer. Hier in Deutschland habe ich kein Handy Ã¼berhaupt. Ich benutze die [das] Handy meines Freundes.
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?
Sophia: Meine Lieblingsfarbe ist GrÃ¼n. Es gefÃ¤llt mir einfach und ich finde es eine beruhigende Farbe.


Interviewer: What is your name?
Sophia: My name is Sophia.
Interviewer: Where are you from?
Sophia: I'm from Long Beach, California.
Interviewer: Where is Long Beach?
Sophia: Long Beach is in Los Angeles. Los Angeles is a County, and Long Beach is a city in that county.
Interviewer: How old are you?
Sophia: 20.
Interviewer: What is your telephone number?
Sophia: I don't have a telephone number. Here in Gemrany, I don't have a cell phone at all. I use my boyfriend's cell phone. 
Interviewer: What is your favorite color?
Sophia: My favorite color is green. I just like it, and I find it to be a calming color.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:35</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Sophia Clark: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_14_int_scl_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_14_int_scl_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sophia Clark: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_14_int_scl_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 14/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:14&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.01 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 586 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Sophia: Ich studiere Deutsch und auch Kunstgeschichte.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo wohnst du?&lt;br/&gt;Sophia: Ich wohne in Europahaus 1 [im Europahaus 1]. Das ist eine Studentenwohnheim [ein Studentenwohnheim] in der Altstadt von Heidelberg, Deutschland.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major?&lt;br/&gt;Sophia: I am studying German and Art history.&lt;br/&gt;Interviewer: And where do you live?&lt;br/&gt;Sophia: I live at Europahaus 1. That's a dormitory in the historical city center of Heidelberg, Germany.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_14_int_scl_studies-home.mp4" length="1037050" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:24:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>14/30: 01_14_int_scl_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Sophia Clark: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_14_int_scl_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 14/30
time: 0:14
size: 1.01 MB
bitrate: 586 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Sophia: Ich studiere Deutsch und auch Kunstgeschichte.
Interviewer: Und wo wohnst du?
Sophia: Ich wohne in Europahaus 1 [im Europahaus 1]. Das ist eine Studentenwohnheim [ein Studentenwohnheim] in der Altstadt von Heidelberg, Deutschland.


Interviewer: What is your major?
Sophia: I am studying German and Art history.
Interviewer: And where do you live?
Sophia: I live at Europahaus 1. That's a dormitory in the historical city center of Heidelberg, Germany.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:14</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_15_int_bg_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_15_int_bg_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_15_int_bg_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 15/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:38&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.59 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 556 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Berna: Ich heiÃe Berna.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Berna: Ich komme aus Deutschland.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo in Deutschland?&lt;br/&gt;Berna: Ich komme aus Kiel. Das ist in Schleswig-Holstein, ganz im Norden.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Berna: Ich bin 30 Jahre alt.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Berna: Meine Telefonnummer 512-749-8940&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe und warum?&lt;br/&gt;Berna: Meine Lieblingsfarbe ist, glaube ich, rot. Und rot, weil... [das] ist halt eine sehr temperamentvolle Farbe und hat viel Feuer und Leidenschaft.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Berna: My name is Berna.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Berna: I am from Germany.&lt;br/&gt;Interviewer: And where in Germany?&lt;br/&gt;Berna: I am from Kiel. That's in Schleswig-Holstein, all the way in the North.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Berna: I am 30 years old.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Berna: My telephone number is (512) 749-8940.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color and why?&lt;br/&gt;Berna: My favorite color, I think, is red. And red because... it's kind of a tempermental color and has a lot of fire and passion.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_15_int_bg_who.mp4" length="2649743" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:23:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>15/30: 01_15_int_bg_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Wer bin ich?
filename: 01_15_int_bg_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 15/30
time: 0:38
size: 2.59 MB
bitrate: 556 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Berna: Ich heiÃe Berna.
Interviewer: Woher kommst du?
Berna: Ich komme aus Deutschland.
Interviewer: Und wo in Deutschland?
Berna: Ich komme aus Kiel. Das ist in Schleswig-Holstein, ganz im Norden.
Interviewer: Wie alt bist du?
Berna: Ich bin 30 Jahre alt.
Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?
Berna: Meine Telefonnummer 512-749-8940
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe und warum?
Berna: Meine Lieblingsfarbe ist, glaube ich, rot. Und rot, weil... [das] ist halt eine sehr temperamentvolle Farbe und hat viel Feuer und Leidenschaft.


Interviewer: What is your name?
Berna: My name is Berna.
Interviewer: Where are you from?
Berna: I am from Germany.
Interviewer: And where in Germany?
Berna: I am from Kiel. That's in Schleswig-Holstein, all the way in the North.
Interviewer: How old are you?
Berna: I am 30 years old.
Interviewer: What is your telephone number?
Berna: My telephone number is (512) 749-8940.
Interviewer: What is your favorite color and why?
Berna: My favorite color, I think, is red. And red because... it's kind of a tempermental color and has a lot of fire and passion.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:38</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_16_int_bg_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_16_int_bg_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_16_int_bg_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 16/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:31&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.18 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 582 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Berna: Im Moment studiere ich Germanistik. Ich habe vorher aber Englisch und Spanisch studiert.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo wohnst du?&lt;br/&gt;Berna: Ich wohne jetzt in Austin Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: Wann bist du in Amerika angekommen?&lt;br/&gt;Berna: Also, in Austin bin ich angekommen 2006. Aber vorher war ich schon in Lubbock Texas, 2004.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major? (what are you studying)&lt;br/&gt;Berna: Right now I am studying German Studies. But before, I was studying English and Spanish.&lt;br/&gt;Interviewer: And where do you live?&lt;br/&gt;Berna: I am currently living in Austin, Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: When did you come to America?&lt;br/&gt;Berna: Well, I came to Austin in 2006. But beforehand, I was already in Lubbock, Texas, in 2004.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_16_int_bg_studies-home.mp4" length="2234873" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:22:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>16/30: 01_16_int_bg_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_16_int_bg_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 16/30
time: 0:31
size: 2.18 MB
bitrate: 582 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Berna: Im Moment studiere ich Germanistik. Ich habe vorher aber Englisch und Spanisch studiert.
Interviewer: Und wo wohnst du?
Berna: Ich wohne jetzt in Austin Texas.
Interviewer: Wann bist du in Amerika angekommen?
Berna: Also, in Austin bin ich angekommen 2006. Aber vorher war ich schon in Lubbock Texas, 2004.


Interviewer: What is your major? (what are you studying)
Berna: Right now I am studying German Studies. But before, I was studying English and Spanish.
Interviewer: And where do you live?
Berna: I am currently living in Austin, Texas.
Interviewer: When did you come to America?
Berna: Well, I came to Austin in 2006. But beforehand, I was already in Lubbock, Texas, in 2004.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:31</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Freunde &amp; Weiteres</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_17_int_bg_friends.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_17_int_bg_friends.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Freunde &amp; Weiteres&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_17_int_bg_friends.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 17/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:39&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.83 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 597 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wer sind deine besten Freunde hier in Austin?&lt;br/&gt;Berna: Also, meine besten Freunde sind Carla und Jan.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommen sie?&lt;br/&gt;Berna: Carla und Jan? Also, die kommen beide auch aus Deutschland. Wir studieren halt zusammen und sind zusammengezogen.&lt;br/&gt;Interviewer: Hast du es schwer gefunden, Englisch zu lernen?&lt;br/&gt;Berna: Nein. Im Grunde nicht, weil wir haben in Deutschland seit der fÃ¼nften Klasse  Englischunterricht. Das heiÃt, wir haben neun Jahre in der Schule Englisch und danach habe ich Englisch studiert und war auch in Amerika fÃ¼r zwei Jahre. Deswegen habe ich keine groÃen Probleme gehabt.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Who are your best friends here in Austin?&lt;br/&gt;Berna: Well, my best friends are Carla and Jan.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are they from?&lt;br/&gt;Berna: Carla and Jan? Well, both of them are also from Germany. We are studying together, and we moved in together (i.e., we share a house).&lt;br/&gt;Interviewer: Did you find it difficult to study English?&lt;br/&gt;Berna: No. Basically, no, because we'd already studied English since the 5th grade. In other words, we had English in (elementary-high) school for nine years, and than I studied English at the university, and then I was also in the US for two years. As a result, I didn't have any big difficulties.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_17_int_bg_friends.mp4" length="2902408" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:21:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>17/30: 01_17_int_bg_friends.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Berna GÃ¼neli: Freunde &amp; Weiteres
filename: 01_17_int_bg_friends.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 17/30
time: 0:39
size: 2.83 MB
bitrate: 597 kbps

Interviewer: Wer sind deine besten Freunde hier in Austin?
Berna: Also, meine besten Freunde sind Carla und Jan.
Interviewer: Woher kommen sie?
Berna: Carla und Jan? Also, die kommen beide auch aus Deutschland. Wir studieren halt zusammen und sind zusammengezogen.
Interviewer: Hast du es schwer gefunden, Englisch zu lernen?
Berna: Nein. Im Grunde nicht, weil wir haben in Deutschland seit der fÃ¼nften Klasse  Englischunterricht. Das heiÃt, wir haben neun Jahre in der Schule Englisch und danach habe ich Englisch studiert und war auch in Amerika fÃ¼r zwei Jahre. Deswegen habe ich keine groÃen Probleme gehabt.


Interviewer: Who are your best friends here in Austin?
Berna: Well, my best friends are Carla and Jan.
Interviewer: Where are they from?
Berna: Carla and Jan? Well, both of them are also from Germany. We are studying together, and we moved in together (i.e., we share a house).
Interviewer: Did you find it difficult to study English?
Berna: No. Basically, no, because we'd already studied English since the 5th grade. In other words, we had English in (elementary-high) school for nine years, and than I studied English at the university, and then I was also in the US for two years. As a result, I didn't have any big difficulties.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:39</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_18_int_ek_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_18_int_ek_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_18_int_ek_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 18/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:37&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 6.92 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 581 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Eva: Eva Kunkel.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Eva: Ich komme ursprÃ¼nglich aus MÃ¼nchen, wohne mittlerweile seit 10 Jahren in WÃ¼rzburg.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Eva: Ich bin 24 Jahre alt, werde im September 25.&lt;br/&gt;Interviewer: An welchem Tag?&lt;br/&gt;Eva: Am 10. September.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Eva: Meine Handynummer ist die 0175-61-80-670&lt;br/&gt;Interviewer: Kannst du das nochmal bitte wiederholen?&lt;br/&gt;Eva: 0175-61-80-670&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Eva: Meine Lieblingsfarbe ist Pink.&lt;br/&gt;Interviewer: Warum?&lt;br/&gt;Eva: Die ist so frÃ¶hlich und so schÃ¶n.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Eva: Eva Kunkel.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Eva: I am originally from Munich, but have lived in WÃ¼rzburg for 10 years.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Eva: I am 24 years old; I'll be 25 in September.&lt;br/&gt;Interviewer: On which day?&lt;br/&gt;Eva: On the September 10.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Eva: My cellphone number is 0175-61-80-670&lt;br/&gt;Interviewer: Could you repeat that please?&lt;br/&gt;Eva: 0175-61-80-670&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Eva: My favorite color is (hot)pink. &lt;br/&gt;Interviewer: And why?&lt;br/&gt;Eva: Because it's so happy and pretty.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_18_int_ek_who.mp4" length="7084475" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:20:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>18/30: 01_18_int_ek_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Wer bin ich?
filename: 01_18_int_ek_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 18/30
time: 1:37
size: 6.92 MB
bitrate: 581 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Eva: Eva Kunkel.
Interviewer: Woher kommst du?
Eva: Ich komme ursprÃ¼nglich aus MÃ¼nchen, wohne mittlerweile seit 10 Jahren in WÃ¼rzburg.
Interviewer: Wie alt bist du?
Eva: Ich bin 24 Jahre alt, werde im September 25.
Interviewer: An welchem Tag?
Eva: Am 10. September.
Interviewer: Wie ist deine Telefonnummer?
Eva: Meine Handynummer ist die 0175-61-80-670
Interviewer: Kannst du das nochmal bitte wiederholen?
Eva: 0175-61-80-670
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?
Eva: Meine Lieblingsfarbe ist Pink.
Interviewer: Warum?
Eva: Die ist so frÃ¶hlich und so schÃ¶n.


Interviewer: What is your name?
Eva: Eva Kunkel.
Interviewer: Where are you from?
Eva: I am originally from Munich, but have lived in WÃ¼rzburg for 10 years.
Interviewer: How old are you?
Eva: I am 24 years old; I'll be 25 in September.
Interviewer: On which day?
Eva: On the September 10.
Interviewer: What is your telephone number?
Eva: My cellphone number is 0175-61-80-670
Interviewer: Could you repeat that please?
Eva: 0175-61-80-670
Interviewer: What is your favorite color?
Eva: My favorite color is (hot)pink. 
Interviewer: And why?
Eva: Because it's so happy and pretty.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:37</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_19_int_ek_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_19_int_ek_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_19_int_ek_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 19/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:46&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.29 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 582 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Eva: Ich studiere Englisch und Erdkunde, auf Lehramt fÃ¼rs Gymnasium.&lt;br/&gt;Interviewer: Kannst du erklÃ¤ren, was Erdkunde ist?&lt;br/&gt;Eva: Erdkunde ist Geographie, LÃ¤nderkunde, man lernt Ã¼ber andere LÃ¤nder, Ã¼ber die Entstehung der Erde, lauter solche Sachen, Kulturwissenschaften.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo wohnst du?&lt;br/&gt;Eva: Ich wohne noch zu Hause bei meinen Eltern, in Zell am Main, einem Vorort von WÃ¼rzburg.&lt;br/&gt;Interviewer: Warum wohnst du da?&lt;br/&gt;Eva: Kein Geld, um eine eigene Wohnung hier zu zahlen. Und ich bin im Sportverein zu Hause sehr aktiv. Und im Gemeindewesen. Und mÃ¶chte  da auch momentan noch gar nicht weg.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major? (what are you studying)&lt;br/&gt;Eva: I am studying English and 'Erdkunde', for teaching in high school.&lt;br/&gt;Interviewer: Can you explain what 'Erdkunde' is?&lt;br/&gt;Eva: 'Erdkunde' is geography, the study of countries, we study about other countries, about the origin of the Earth, things like that, culture studies.&lt;br/&gt;Interviewer: And where do you live?&lt;br/&gt;Eva: I am still living at home with my parents, in Zell-am-Main, a suburb of WÃ¼rzburg.&lt;br/&gt;Interviewer: Why are you still living there?&lt;br/&gt;Eva: Because I don't have enough money to pay for my own apartment here. And I am really active in our Sport Club at home, and in the community. And I don't want to leave that yet either.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_19_int_ek_studies-home.mp4" length="3372130" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:19:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>19/30: 01_19_int_ek_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_19_int_ek_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 19/30
time: 0:46
size: 3.29 MB
bitrate: 582 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Eva: Ich studiere Englisch und Erdkunde, auf Lehramt fÃ¼rs Gymnasium.
Interviewer: Kannst du erklÃ¤ren, was Erdkunde ist?
Eva: Erdkunde ist Geographie, LÃ¤nderkunde, man lernt Ã¼ber andere LÃ¤nder, Ã¼ber die Entstehung der Erde, lauter solche Sachen, Kulturwissenschaften.
Interviewer: Und wo wohnst du?
Eva: Ich wohne noch zu Hause bei meinen Eltern, in Zell am Main, einem Vorort von WÃ¼rzburg.
Interviewer: Warum wohnst du da?
Eva: Kein Geld, um eine eigene Wohnung hier zu zahlen. Und ich bin im Sportverein zu Hause sehr aktiv. Und im Gemeindewesen. Und mÃ¶chte  da auch momentan noch gar nicht weg.


Interviewer: What is your major? (what are you studying)
Eva: I am studying English and 'Erdkunde', for teaching in high school.
Interviewer: Can you explain what 'Erdkunde' is?
Eva: 'Erdkunde' is geography, the study of countries, we study about other countries, about the origin of the Earth, things like that, culture studies.
Interviewer: And where do you live?
Eva: I am still living at home with my parents, in Zell-am-Main, a suburb of WÃ¼rzburg.
Interviewer: Why are you still living there?
Eva: Because I don't have enough money to pay for my own apartment here. And I am really active in our Sport Club at home, and in the community. And I don't want to leave that yet either.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:46</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Freunde &amp; Weiteres</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_20_int_ek_friends.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_20_int_ek_friends.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Freunde &amp; Weiteres&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_20_int_ek_friends.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 20/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:35&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.43 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 568 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Und has du hier viele Freunde?&lt;br/&gt;Eva: Ja, definitiv, im Sportverein, in der Uni.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie heiÃen deine besten Freunde?&lt;br/&gt;Eva: Meine beste Freundin in der Uni heiÃt Ilona, und zu Hause ist es die Ona.  Es ist die AbkÃ¼rzung fÃ¼r Veronika.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommen sie?&lt;br/&gt;Eva: Die Ilona ist aus Schwarzach, einem ganz kleinen Weindorf, bisschen Fluss aufwÃ¤rts. Und die Ona ist  ebenfalls aus Zell und ist mit mir schon in die Grundschule gegangen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: And do you have a lot of friends here?&lt;br/&gt;Eva: Yes, absolutely. In the sport club, at the university.&lt;br/&gt;Interviewer: What are your best friends called?&lt;br/&gt;Eva: My best friend at the University is Ilona, and at home it's Ona. That's an abbreviation of Veronika.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are they from?&lt;br/&gt;Eva: Ilona is from Schwarzach, from a small wine-village a bit up the river [Main]. And Ona is also from Zell and went to elementary school with me already.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_20_int_ek_friends.mp4" length="2486484" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:18:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>20/30: 01_20_int_ek_friends.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Freunde &amp; Weiteres
filename: 01_20_int_ek_friends.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 20/30
time: 0:35
size: 2.43 MB
bitrate: 568 kbps

Interviewer: Und has du hier viele Freunde?
Eva: Ja, definitiv, im Sportverein, in der Uni.
Interviewer: Wie heiÃen deine besten Freunde?
Eva: Meine beste Freundin in der Uni heiÃt Ilona, und zu Hause ist es die Ona.  Es ist die AbkÃ¼rzung fÃ¼r Veronika.
Interviewer: Woher kommen sie?
Eva: Die Ilona ist aus Schwarzach, einem ganz kleinen Weindorf, bisschen Fluss aufwÃ¤rts. Und die Ona ist  ebenfalls aus Zell und ist mit mir schon in die Grundschule gegangen.


Interviewer: And do you have a lot of friends here?
Eva: Yes, absolutely. In the sport club, at the university.
Interviewer: What are your best friends called?
Eva: My best friend at the University is Ilona, and at home it's Ona. That's an abbreviation of Veronika.
Interviewer: Where are they from?
Eva: Ilona is from Schwarzach, from a small wine-village a bit up the river [Main]. And Ona is also from Zell and went to elementary school with me already.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:35</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Hobbys &amp; Interessen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_21_int_ek_interests.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_21_int_ek_interests.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Hobbys &amp; Interessen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_21_int_ek_interests.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 21/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:13&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 0.89 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 572 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: In was fÃ¼r einem Sportverein bist du?&lt;br/&gt;Eva: Ich turne in der TGZell bei uns im Ã¶rtlichen Sportverein. [Ich] Geb' Kinderturnstunden und Aerobikstunden fÃ¼r Erwachsene.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What kind of a sport club are you in?&lt;br/&gt;Eva: I do gymnastics at the TGZell, our local sport club. [I] teach gymnastics to children and aerobics to adults.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_21_int_ek_interests.mp4" length="908697" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:17:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>21/30: 01_21_int_ek_interests.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Eva  Kunkel: Hobbys &amp; Interessen
filename: 01_21_int_ek_interests.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 21/30
time: 0:13
size: 0.89 MB
bitrate: 572 kbps

Interviewer: In was fÃ¼r einem Sportverein bist du?
Eva: Ich turne in der TGZell bei uns im Ã¶rtlichen Sportverein. [Ich] Geb' Kinderturnstunden und Aerobikstunden fÃ¼r Erwachsene.


Interviewer: What kind of a sport club are you in?
Eva: I do gymnastics at the TGZell, our local sport club. [I] teach gymnastics to children and aerobics to adults.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:13</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Harald Becker: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_22_int_hb_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_22_int_hb_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Harald Becker: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_22_int_hb_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 22/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:41&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.92 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 583 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Harald: Ich heiÃe Harald Becker.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Harald: Ich komme ursprÃ¼nglich aus MÃ¼nchen.&lt;br/&gt;Interviewer: Aha, wo ist MÃ¼nchen?&lt;br/&gt;Harald: MÃ¼nchen ist im zivilisierten Teil Deutschlands, also in SÃ¼ddeutschland.&lt;br/&gt;Interviewer: Aha. Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Harald: Ich bin jetzt so um die fÃ¼nfzig.&lt;br/&gt;Interviewer: Um die fÃ¼nfzig... Was ist deine Telefonnumer?&lt;br/&gt;Harald: Ah, das ist nicht so einfach. Neun, eins, zwei, eins, fÃ¼nf, sechs, sechs.&lt;br/&gt;Interviewer: Hmh. Und was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Harald: Blau.&lt;br/&gt;Interviewer: Warum Blau?&lt;br/&gt;Harald: Ahmh, das ist eine gute Frage. Vielleicht wegen Bayern, das ist auch eine der Farben Bayerns. Wegen dem bayerischen Himmel. Der Himmel ist blau.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Harald: My name is Harald Becker.&lt;br/&gt;Interviewer: Where do you come from?&lt;br/&gt;Harald: I am originally from Munich.&lt;br/&gt;Interviewer: I see, where is Munich?&lt;br/&gt;Harald: Munich is in the civilized part of Germany, so, in southern Germany.&lt;br/&gt;Interviewer: I see. How old are you?&lt;br/&gt;Harald: I am now around fifty.&lt;br/&gt;Interviewer: Around fifty... What is your telephone number?&lt;br/&gt;Harald: Well, that's not that easy. Nine, one, two, one, five, six, six.&lt;br/&gt;Interviewer: Hmh. What is your favorite color?&lt;br/&gt;Harald: Blue.&lt;br/&gt;Interviewer: Why blue?&lt;br/&gt;Harald: Ah, that's a good question. Maybe because of Bavaria, that's one of the colors of Bavaria. Because of the Bavarian sky. The sky is blue.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_22_int_hb_who.mp4" length="2989877" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:16:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>22/30: 01_22_int_hb_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Harald Becker: Wer bin ich?
filename: 01_22_int_hb_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 22/30
time: 0:41
size: 2.92 MB
bitrate: 583 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Harald: Ich heiÃe Harald Becker.
Interviewer: Woher kommst du?
Harald: Ich komme ursprÃ¼nglich aus MÃ¼nchen.
Interviewer: Aha, wo ist MÃ¼nchen?
Harald: MÃ¼nchen ist im zivilisierten Teil Deutschlands, also in SÃ¼ddeutschland.
Interviewer: Aha. Wie alt bist du?
Harald: Ich bin jetzt so um die fÃ¼nfzig.
Interviewer: Um die fÃ¼nfzig... Was ist deine Telefonnumer?
Harald: Ah, das ist nicht so einfach. Neun, eins, zwei, eins, fÃ¼nf, sechs, sechs.
Interviewer: Hmh. Und was ist deine Lieblingsfarbe?
Harald: Blau.
Interviewer: Warum Blau?
Harald: Ahmh, das ist eine gute Frage. Vielleicht wegen Bayern, das ist auch eine der Farben Bayerns. Wegen dem bayerischen Himmel. Der Himmel ist blau.


Interviewer: What is your name?
Harald: My name is Harald Becker.
Interviewer: Where do you come from?
Harald: I am originally from Munich.
Interviewer: I see, where is Munich?
Harald: Munich is in the civilized part of Germany, so, in southern Germany.
Interviewer: I see. How old are you?
Harald: I am now around fifty.
Interviewer: Around fifty... What is your telephone number?
Harald: Well, that's not that easy. Nine, one, two, one, five, six, six.
Interviewer: Hmh. What is your favorite color?
Harald: Blue.
Interviewer: Why blue?
Harald: Ah, that's a good question. Maybe because of Bavaria, that's one of the colors of Bavaria. Because of the Bavarian sky. The sky is blue.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:41</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_23_int_ju_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_23_int_ju_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_23_int_ju_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 23/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:43&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.16 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 601 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wie heiÃt du?&lt;br/&gt;Jan: Ich heiÃe Jan, Jan Ãlzmann.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommst du?&lt;br/&gt;Jan: Ich komme aus Haselau. Haselau ist ein kleines Dorf in der NÃ¤he von Hamburg.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie alt bist du?&lt;br/&gt;Jan: Ich bin 32 Jahre alt.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?&lt;br/&gt;Jan: Meine Telefonnummer ist (806) 392-5012&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Jan: Meine Lieblingsfarbe ist Blau.&lt;br/&gt;Interviewer: Und warum?&lt;br/&gt;Jan: Das ist eine schwierige Frage. Warum ist Blau meine Lieblingsfarbe? Keine Ahnung. Das ist einfach eine instinktive Sache.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Jan: My name is Jan, Jan Ãlzmann.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Jan: I am from Haselau. Haselau is a small village near Hamburg.&lt;br/&gt;Interviewer: How old are you?&lt;br/&gt;Jan: I am 32 years old.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your telephone number?&lt;br/&gt;Jan: My telephone number is (512) 749-8940.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Jan: My favorite color is blue. &lt;br/&gt;Interviewer: And why?&lt;br/&gt;Jan: That's a difficult question. Why is blue my favorite color? No idea. That's just a matter of instinct.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_23_int_ju_who.mp4" length="3231625" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:15:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>23/30: 01_23_int_ju_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Wer bin ich?
filename: 01_23_int_ju_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 23/30
time: 0:43
size: 3.16 MB
bitrate: 601 kbps

Interviewer: Wie heiÃt du?
Jan: Ich heiÃe Jan, Jan Ãlzmann.
Interviewer: Woher kommst du?
Jan: Ich komme aus Haselau. Haselau ist ein kleines Dorf in der NÃ¤he von Hamburg.
Interviewer: Wie alt bist du?
Jan: Ich bin 32 Jahre alt.
Interviewer: Was ist deine Telefonnummer?
Jan: Meine Telefonnummer ist (806) 392-5012
Interviewer: Was ist deine Lieblingsfarbe?
Jan: Meine Lieblingsfarbe ist Blau.
Interviewer: Und warum?
Jan: Das ist eine schwierige Frage. Warum ist Blau meine Lieblingsfarbe? Keine Ahnung. Das ist einfach eine instinktive Sache.


Interviewer: What is your name?
Jan: My name is Jan, Jan Ãlzmann.
Interviewer: Where are you from?
Jan: I am from Haselau. Haselau is a small village near Hamburg.
Interviewer: How old are you?
Jan: I am 32 years old.
Interviewer: What is your telephone number?
Jan: My telephone number is (512) 749-8940.
Interviewer: What is your favorite color?
Jan: My favorite color is blue. 
Interviewer: And why?
Jan: That's a difficult question. Why is blue my favorite color? No idea. That's just a matter of instinct.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:43</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Studium &amp; Wohnen</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_24_int_ju_studies-home.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_24_int_ju_studies-home.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Studium &amp; Wohnen&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_24_int_ju_studies-home.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 24/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:33&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.19 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 545 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Was studierst du?&lt;br/&gt;Jan: Ich studiere Germanistik.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo wohnst du?&lt;br/&gt;Jan: Ich wohne in Austin, Austin Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: Wann bist du in Amerika angekommen?&lt;br/&gt;Jan: Ich bin im Jahre 2004 in Amerika angekommen und zwar im August.&lt;br/&gt;Interviewer: Und wo hast du hier gelebt?&lt;br/&gt;Jan: Ich habe hier schon in Lubbock gelebt in Nord Texas, Nordwest Texas, und ich habe in Austin gelebt.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your major? (what are you studying)&lt;br/&gt;Jan: I am studying German Studies.&lt;br/&gt;Interviewer: And where do you live?&lt;br/&gt;Jan: I am currently living in Austin, Austin Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: When did you come to America?&lt;br/&gt;Jan: I came to America in 2004, and specifically in August.&lt;br/&gt;Interviewer: And where have you lived here?&lt;br/&gt;Jan: I've lived in Lubbock, in North Texas, Northwest Texas, and I have lived here in Austin.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_24_int_ju_studies-home.mp4" length="2245329" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:14:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>24/30: 01_24_int_ju_studies-home.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Studium &amp; Wohnen
filename: 01_24_int_ju_studies-home.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 24/30
time: 0:33
size: 2.19 MB
bitrate: 545 kbps

Interviewer: Was studierst du?
Jan: Ich studiere Germanistik.
Interviewer: Und wo wohnst du?
Jan: Ich wohne in Austin, Austin Texas.
Interviewer: Wann bist du in Amerika angekommen?
Jan: Ich bin im Jahre 2004 in Amerika angekommen und zwar im August.
Interviewer: Und wo hast du hier gelebt?
Jan: Ich habe hier schon in Lubbock gelebt in Nord Texas, Nordwest Texas, und ich habe in Austin gelebt.


Interviewer: What is your major? (what are you studying)
Jan: I am studying German Studies.
Interviewer: And where do you live?
Jan: I am currently living in Austin, Austin Texas.
Interviewer: When did you come to America?
Jan: I came to America in 2004, and specifically in August.
Interviewer: And where have you lived here?
Jan: I've lived in Lubbock, in North Texas, Northwest Texas, and I have lived here in Austin.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:33</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Freunde &amp; Weiteres</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_25_int_ju_friends.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_25_int_ju_friends.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Freunde &amp; Weiteres&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_25_int_ju_friends.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 25/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:29&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.14 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 602 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wer sind deine besten Freunde hier in Austin?&lt;br/&gt;Jan: Meine besten Freunde in Austin sind Berna und Carla.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommen sie?&lt;br/&gt;Jan: Sie kommen beide aus Deutschland.&lt;br/&gt;Interviewer: Hast du es schwer gefunden, Englisch zu lernen?&lt;br/&gt;Jan: Nein, wir haben schon im deutschen Gymnasium Englisch gelernt, ab der fÃ¼nften Klasse. Und ich habe in Deutschland auch schon etwas Englisch studiert. Insofern war das nicht so schwer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Who are your best friends here in Austin?&lt;br/&gt;Jan: My best friends in Austin are Berna and Carla.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are they from?&lt;br/&gt;Jan: They are both from Germany.&lt;br/&gt;Interviewer: Did you find it difficult to study English?&lt;br/&gt;Jan: No, we already learned English in high school in Germany, from the fifth grade on. And I already studied English in Germany. So in this regard it wasn't too difficult.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_25_int_ju_friends.mp4" length="2193643" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:13:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>25/30: 01_25_int_ju_friends.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Jan  Ãlzmann: Freunde &amp; Weiteres
filename: 01_25_int_ju_friends.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 25/30
time: 0:29
size: 2.14 MB
bitrate: 602 kbps

Interviewer: Wer sind deine besten Freunde hier in Austin?
Jan: Meine besten Freunde in Austin sind Berna und Carla.
Interviewer: Woher kommen sie?
Jan: Sie kommen beide aus Deutschland.
Interviewer: Hast du es schwer gefunden, Englisch zu lernen?
Jan: Nein, wir haben schon im deutschen Gymnasium Englisch gelernt, ab der fÃ¼nften Klasse. Und ich habe in Deutschland auch schon etwas Englisch studiert. Insofern war das nicht so schwer.


Interviewer: Who are your best friends here in Austin?
Jan: My best friends in Austin are Berna and Carla.
Interviewer: Where are they from?
Jan: They are both from Germany.
Interviewer: Did you find it difficult to study English?
Jan: No, we already learned English in high school in Germany, from the fifth grade on. And I already studied English in Germany. So in this regard it wasn't too difficult.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:29</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Interviews, Peter Hess: Wer bin ich?</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_26_int_ph_who.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_26_int_ph_who.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Interviews, Peter Hess: Wer bin ich?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_26_int_ph_who.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 26/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:56&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.00 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 584 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Guten Tag!&lt;br/&gt;Peter: Guten Tag!&lt;br/&gt;Interviewer: Wie heissen Sie?&lt;br/&gt;Peter: Ich heisse Peter Hess.&lt;br/&gt;Interviewer: Und woher kommen Sie?&lt;br/&gt;Peter: Ich komme ursprÃ¼nglich aus der Schweiz, aber ich wohne jetzt schon seit vielen Jahren hier in Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: In Texas, aha. Und, hmh, was ist Ihre Telefonnummer?&lt;br/&gt;Peter: Meine Telefonnummer!? Kann ich die wirklich sagen?&lt;br/&gt;Interviewer: NÃ¶, die falsche.&lt;br/&gt;Peter: Okay, meine Telefonnummer ist... Die Vorwahl ist 512, und meine Nummer ist vier vier eins zwei null vier neun. Also auf Deutsch wÃ¼rde man wohl sagen vier einundvierzig, zwanzig neunundvierzig.&lt;br/&gt;Interviewer: Was ist Ihre Lieblingsfarbe?&lt;br/&gt;Peter: Rot.&lt;br/&gt;Interviewer: Warum?&lt;br/&gt;Peter: Ich finde sie eine tolle Farbe, intensiv. Spricht mich sehr an. Sehen Sie die Teppiche im Haus, ich mag die rote Farbe. Ich finde sie sehr gut. Also rot ist meine Lieblingsfarbe.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Hello!&lt;br/&gt;Peter: Hello!&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Peter: My name is Peter Hess.&lt;br/&gt;Interviewer: And where do you come from?&lt;br/&gt;Peter: I am originally from Switzerland, but I have lived here in Texas for man years.&lt;br/&gt;Interviewer: In Texas, I see. And what is your phone number?&lt;br/&gt;Peter: My phone number!? Can I really say it?&lt;br/&gt;Interviewer: Nope, the wrong one.&lt;br/&gt;Peter: Okay, my telephone number is... the area code is 512, and my number is four, four, one, two, zero, four, nine. So, in Germany you would say four hundred forty-one, twenty, forty-nine.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your favorite color?&lt;br/&gt;Peter: Red.&lt;br/&gt;Interviewer: Why?&lt;br/&gt;Peter: I think it's a great color, intense. It appeals to me (it calls to me). Look at the carpets in the house. I like the color red. I think it's great. So, red is my favorite color.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_26_int_ph_who.mp4" length="4099866" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:12:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>26/30: 01_26_int_ph_who.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Interviews, Peter Hess: Wer bin ich?
filename: 01_26_int_ph_who.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 26/30
time: 0:56
size: 4.00 MB
bitrate: 584 kbps

Interviewer: Guten Tag!
Peter: Guten Tag!
Interviewer: Wie heissen Sie?
Peter: Ich heisse Peter Hess.
Interviewer: Und woher kommen Sie?
Peter: Ich komme ursprÃ¼nglich aus der Schweiz, aber ich wohne jetzt schon seit vielen Jahren hier in Texas.
Interviewer: In Texas, aha. Und, hmh, was ist Ihre Telefonnummer?
Peter: Meine Telefonnummer!? Kann ich die wirklich sagen?
Interviewer: NÃ¶, die falsche.
Peter: Okay, meine Telefonnummer ist... Die Vorwahl ist 512, und meine Nummer ist vier vier eins zwei null vier neun. Also auf Deutsch wÃ¼rde man wohl sagen vier einundvierzig, zwanzig neunundvierzig.
Interviewer: Was ist Ihre Lieblingsfarbe?
Peter: Rot.
Interviewer: Warum?
Peter: Ich finde sie eine tolle Farbe, intensiv. Spricht mich sehr an. Sehen Sie die Teppiche im Haus, ich mag die rote Farbe. Ich finde sie sehr gut. Also rot ist meine Lieblingsfarbe.


Interviewer: Hello!
Peter: Hello!
Interviewer: What is your name?
Peter: My name is Peter Hess.
Interviewer: And where do you come from?
Peter: I am originally from Switzerland, but I have lived here in Texas for man years.
Interviewer: In Texas, I see. And what is your phone number?
Peter: My phone number!? Can I really say it?
Interviewer: Nope, the wrong one.
Peter: Okay, my telephone number is... the area code is 512, and my number is four, four, one, two, zero, four, nine. So, in Germany you would say four hundred forty-one, twenty, forty-nine.
Interviewer: What is your favorite color?
Peter: Red.
Interviewer: Why?
Peter: I think it's a great color, intense. It appeals to me (it calls to me). Look at the carpets in the house. I like the color red. I think it's great. So, red is my favorite color.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:56</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Freunde &amp; Weiteres</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_27_int_hm_friends.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_27_int_hm_friends.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Freunde &amp; Weiteres&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_27_int_hm_friends.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 27/1&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 10.55 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 502 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Wann warst du in WÃ¼rzburg? &lt;br/&gt;Hassan: Ich war in WÃ¼rzburg letzten Sommer. [Ich war letzten Sommer in WÃ¼rzburg.]&lt;br/&gt;Interviewer: Hast du dort deutsche Freunde getroffen? &lt;br/&gt;Hassan: Oh ja, viele.&lt;br/&gt;Interviewer: Wie heiÃen sie? &lt;br/&gt;Hassan: [Sie heiÃen] Ali und Tanja, viele Menschen [Freunde].&lt;br/&gt;Interviewer: Schreibt ihr noch E-mails?&lt;br/&gt;Hassan: Sie wollen, dass ich ihnen mit ihrem Englisch helfe.&lt;br/&gt;Interviewer: Woher kommen Sie?&lt;br/&gt;Hassan: Von Bavaria. [Sie kommen aus Bayern.]&lt;br/&gt;Interviewer: Ist es schwer in WÃ¼rzburg Deutsch zu verstehen?&lt;br/&gt;Hassan: Oh ja, fÃ¼r mich ja, mein Deutsch ist ganz schlecht. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: When have you been in WÃ¼rzburg?&lt;br/&gt;Hassan:  I have been in WÃ¼rzburg last summer. &lt;br/&gt;Interviewer: Have you made German friends? &lt;br/&gt;Hassan: Yes, many.&lt;br/&gt;Interviewer: What are their names? &lt;br/&gt;Hassan: They are called Ali und Tanja, and many others.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are they from?&lt;br/&gt;Hassan: From Bavaria.&lt;br/&gt;Interviewer: Is it hard to understand German in WÃ¼rzburg?&lt;br/&gt;Hassan: Oh yes, for me it is. My German is very bad. &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_27_int_hm_friends.mp4" length="10549161" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:11:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>27/1: 01_27_int_hm_friends.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Freunde &amp; Weiteres
filename: 01_27_int_hm_friends.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 27/1
time: 0:21
size: 10.55 MB
bitrate: 502 kbps

Interviewer: Wann warst du in WÃ¼rzburg? 
Hassan: Ich war in WÃ¼rzburg letzten Sommer. [Ich war letzten Sommer in WÃ¼rzburg.]
Interviewer: Hast du dort deutsche Freunde getroffen? 
Hassan: Oh ja, viele.
Interviewer: Wie heiÃen sie? 
Hassan: [Sie heiÃen] Ali und Tanja, viele Menschen [Freunde].
Interviewer: Schreibt ihr noch E-mails?
Hassan: Sie wollen, dass ich ihnen mit ihrem Englisch helfe.
Interviewer: Woher kommen Sie?
Hassan: Von Bavaria. [Sie kommen aus Bayern.]
Interviewer: Ist es schwer in WÃ¼rzburg Deutsch zu verstehen?
Hassan: Oh ja, fÃ¼r mich ja, mein Deutsch ist ganz schlecht. 

Interviewer: When have you been in WÃ¼rzburg?
Hassan:  I have been in WÃ¼rzburg last summer. 
Interviewer: Have you made German friends? 
Hassan: Yes, many.
Interviewer: What are their names? 
Hassan: They are called Ali und Tanja, and many others.
Interviewer: Where are they from?
Hassan: From Bavaria.
Interviewer: Is it hard to understand German in WÃ¼rzburg?
Hassan: Oh yes, for me it is. My German is very bad. 
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Mit dem Bus zur Uni</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_28_sik_bus-to-uni.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_28_sik_bus-to-uni.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Mit dem Bus zur Uni&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_28_sik_bus-to-uni.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 28/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:39&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.79 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 577 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_28_sik_bus-to-uni.mp4" length="2854661" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:10:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>28/30: 01_28_sik_bus-to-uni.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Mit dem Bus zur Uni
filename: 01_28_sik_bus-to-uni.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 28/30
time: 0:39
size: 2.79 MB
bitrate: 577 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>0:39</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Der Studentenausweis</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_29_sik_student-id.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_29_sik_student-id.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Der Studentenausweis&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_29_sik_student-id.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 29/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:11&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 5.05 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 580 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_29_sik_student-id.mp4" length="5167091" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:09:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>29/30: 01_29_sik_student-id.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Der Studentenausweis
filename: 01_29_sik_student-id.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 29/30
time: 1:11
size: 5.05 MB
bitrate: 580 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:11</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Kapitel 01 - Das Handy</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_30_sik_cell-phone.mp4</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_30_sik_cell-phone.mp4</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Kapitel 01 - Das Handy&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_30_sik_cell-phone.mp4&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 30/30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:50&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 7.60 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 561 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/dib/mp4s/01_30_sik_cell-phone.mp4" length="7782787" type="video/x-mp4" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:08:19 -0500</pubDate>
<itunes:author>Deutsch im Blick @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>30/30: 01_30_sik_cell-phone.mp4</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Kapitel 01 - Das Handy
filename: 01_30_sik_cell-phone.mp4
chapter: Willkommen in WÃ¼rzburg!
track number: 30/30
time: 1:50
size: 7.60 MB
bitrate: 561 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:50</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>



</channel>
</rss>
